Joe Cocker – Don’t Let Me Be Misunderstood – Con Testo e Traduzione

Una bellissima versione di Don’t Let Me Be Misunderstood è quella che Joe Cocker ha registrato appositamente per The Pusher, film del 2004 diretto da Matthew Vaughn, ed interpretato da Daniel Craig.

joe cocker

Il testo e la traduzione di Don’t Let Me Be Misunderstood (che significa Non lasciare che io sia fraintesa)

Baby do you understand me now – Baby mi capisci adesso?
If sometimes you see that I’m mad – se qualche volta vedi che sono fuori di me
Don’t you know no one alive can always be an angel? – non sai che nella vita nessuno può sempre essere un angelo?
When everything goes wrong you see some bad – Quando tutto va male, alcune cose le vedi brutte

But oh, I’m just a soul whose intentions are good – Ma oh, io sono solo un’anima le cui intenzioni sono buone
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood – Oh Signore, non lasciare che io sia fraintesa

Ya know sometimes baby I’m so carefree – Sai a volte sono così spensierata
With a joy that’s hard to hide – con una gioia che è difficile nascondere
Then sometimes again it seems that all I have is worry – poi a volte sembra che tutto quello che ho sia preoccupazione
And then you’re bound to see my other side – e allora sei destinato a vedere l’altro mio lato

But I’m just a soul whose intentions are good – Ma io sono solo un’anima le cui intenzioni sono buone
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood – Oh Signore, non lasciare che io sia fraintesa

If I seem edgy – Se sembro nervosa
I want you to know – voglio che tu sappia
I never meant to take it out on you – non ho mai avuto intenzione prendermela con te
Life has it’s problems – la vita ha i suoi problemi
And I get more than my share – e io ne ho più della mia parte
But that’s me one thing I never mean to do – ma quella è una cosa che non ho mai avuto intenzione di fare
Cause I love you – perché ti amo

Oh baby – Oh baby
I’m just human – sono solo umana
Don’t you know I have faults like anyone? – non sai che ho difetti come chiunque altro?

Sometimes I find myself alone regretting – A volte mi ritrovo da sola rimpiangendo
Some little foolish thing – qualche piccola cosa stupida
Some simple thing that I’ve done – Alcune semplici cose che ho fatto

I’m just a soul whose intentions are good – sono solo un’anima le cui intenzioni sono buone
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood – Oh Signore, non lasciare che io sia fraintesa
Don’t let me be misunderstood – non lasciare che io sia fraintesa

I try so hard – Provo così duramente
So don’t let me be misunderstood – Così non lasciare che io sia fraintesa

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *