1 Roar, il nuovo singolo di Katy Perry – Con Testo e Traduzione

Disponibile ufficialmente dal 12 agosto 2013, Roar è il singolo – scritto in collaborazione con Dr. Luke, Max Martin e Bonnie McKee – di Katy Perry che anticipa l’ucita dell’album Prism, prevista per il 22 ottobre.

Ecco il lirycs video

youtube

Il testo e la traduzione di Roar – in download su

I used to bite my tongue and hold my breath – Di solito mi mordevo la lingua e trattenevo il fiato
scared to rock the boat and make a mess – per timore di di scuotere la barca e fare un guaio
so I sat quietly, agree politely – così mi sono seduta in silenzio, educatamente d’accordo
I guess that I forgot I had a choice – Credo di aver dimenticato che avevo una scelta
I let you push me passed the breaking point – Ti ho permesso di spingermi a superare il punto di rottura
I stood for nothing, so I fell for everything – Mi alzai per niente, quindi mi sono innamorata di tutto

You held me down but I got up – Mi hai tenuta giù però mi sono alzata
already brushing off the dust – già scuotendomi di dosso la polvere
you hear my voice you hear that sound – Senti la mia voce senti quel suono
like thunder gonna shake the ground – come il tuono scuote il terreno
you held me down but i got up – Mi hai tenuta giù però mi sono alzata
get ready ‘cause I’ve had enough – preparatevi perché ne ho avuto abbastanza
I see it all, i see it now – vedo tutto, lo vedo adesso

I got the eye of the tiger – Ho l’occhio della tigre
the fire dancing through the fire – il fuoco balla attraverso il fuoco
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
louder, louder than a lion – più forte, più forte di un leone
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire

Now I’m floating like a butterfly – Ora sto fluttuando come una farfalla
stinging like a bee i earned the stripes – pungendo come un’ape ho guadagnato le strisce
I went from zero, to my own hero – sono andata da zero fino il mio stesso eroe

You held me down but I got up – Mi hai tenuta giù però mi sono alzata
already brushing off the dust – già scuotendomi di dosso la polvere
you hear my voice you hear that sound – Senti la mia voce senti quel suono
like thunder gonna shake the ground – come il tuono scuote il terreno
you held me down but i got up – Mi hai tenuta giù però mi sono alzata
get ready ‘cause I’ve had enough – preparatevi perché ne ho avuto abbastanza
I see it all, i see it now – vedo tutto, lo vedo adesso

I got the eye of the tiger – Ho l’occhio della tigre
the fire dancing through the fire – il fuoco balla attraverso il fuoco
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
louder, louder than a lion – più forte, più forte di un leone
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire

roar roar roar roar roar – ruggire ruggire…

I got the eye of the tiger – Ho l’occhio della tigre
the fire dancing through the fire – il fuoco balla attraverso il fuoco
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
louder, louder than a lion – più forte, più forte di un leone
‘cause I am a champion – perché sono un campione
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire
and you’re gonna hear me roar – e mi sentirai ruggire

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *