Aerosmith – Rag Doll – °/ Testo e Traduzione

Scritta da Holly Knight, Joe Perry, Steven Tyler e Jim Vallance, Rag Doll fu il primo singolo da Permanent Vacation, album del 1987, il loro nono, degli Aerosmith.

youtube

Il testo e la traduzione di Rag Doll – in download su iTunes

Rag doll, livin’ in a movie – Bambola di pezza, che vivi in un film
Hot tramp, daddy’s little cutie – Sgualdrina vogliosa, piccola di paparino
So fine, they’ll never see ya – Tutto bene, non ti vedranno mai
Leavin’ by the back door, man – Vattene dalla porta sul retro, uomo
Hot time, get it while it’s easy – Tempo hot, fallo mentre è facile
Don’t mind, come on up and see me – Fregatene, vieni su a trovarmi
Rag doll, baby won’t you do me – Bambola di pezza, perché non mi fai
Like you done before – Come facevi prima

I’m feelin’ like a bad boy – Mi sento come cattivo un ragazzo
Mmm, just like a bad boy – Proprio come un ragazzo cattivo
I’m rippin’ up a rag doll – Sto strappando una bambola di pezza
Like throwin’ away an old toy – Come gettare via un vecchio giocattolo
Some babe’s talkin’ real loud – Qualche ragazza parla a voce alta
Talking all about the new crowd – Sta parlando del nuovo giro
Try and sell me an old dream – Prova a vendermi un vecchio sogno
A new version of the old scene – Una nuova versione di una vecchia scena
Speak easy on the grape vine – Parla disinvolta sulle dicerie
Keep shufflin’ the shoe shine – Continua a muovere i piedi

Old tin lizzy do it till you’re dizzy – Vecchia lizzy fallo finché hai le vertigini
Give it all ya got until – Dacci dentro finché
you’re put out of your misery – Sei fuori dalla tua miseria

Rag doll, livin’ in a movie – Bambola di pezza, che vivi in un film
Hot tramp, daddy’s little cutie – Sgualdrina vogliosa, piccola di paparino
So fine, they’ll never see ya – Tutto bene, non ti vedranno mai
Leavin’ by the back door, man – Vattene dalla porta sul retro, uomo
Hot time, get it while it’s easy – Tempo hot, fallo mentre è facile
Don’t mind, come on up and see me – Fregatene, vieni su a trovarmi
Rag doll, baby won’t you do me – Bambola di pezza, perché non mi fai
Like you done before – Come facevi prima

Yes I’m movin’, yes I’m movin’ – Sì mi muovo, Sì, mi muovo
Get ready for the big time – Mi tengo pronto per il grande evento
Tap dancing on a land mine – Fare del tip tap su un campo minato
Yes I’m movin’, yes I’m movin’ – Sì mi muovo, Sì, mi muovo

Old tin lizzy do it till you’re dizzy – Vecchia lizzy fallo finché hai le vertigini
Give it all ya got until – Dacci dentro finché
you’re put out of your misery – Sei fuori dalla tua miseria

Rag doll, livin’ in a movie – Bambola di pezza, che vivi in un film
Hot tramp, daddy’s little cutie – Sgualdrina vogliosa, piccola di paparino
So fine, they’ll never see ya – Tutto bene, non ti vedranno mai
Leavin’ by the back door, man – Vattene dalla porta sul retro, uomo
Hot time, get it while it’s easy – Tempo hot, fallo mentre è facile
Don’t mind, come on up and see me – Fregatene, vieni su a trovarmi
Rag doll, baby won’t you do me – Bambola di pezza, perché non mi fai
Like you done before – Come facevi prima

Yes I’m movin’, yes I’m movin’ – Sì mi muovo, Sì, mi muovo
Get ready for the big time – Mi tengo pronto per il grande evento
Get crazy on the moonshine – Vado fuori di testa al chiaro di luna
Yes I’m movin’, I’m really movin’ – Sì mi muovo, mi muovo davvero
Sloe gin fizzy – Gin frizzante

do it till you’re dizzy – fallo finché hai le vertigini
Give it all ya got until – Dacci dentro finché
you’re put out of your misery – Sei fuori dalla tua miseria

Rag doll, livin’ in a movie – Bambola di pezza, che vivi in un film
Hot tramp, daddy’s little cutie – Sgualdrina vogliosa, piccola di paparino
So fine, they’ll never see ya – Tutto bene, non ti vedranno mai
Leavin’ by the back door, man – Vattene dalla porta sul retro, uomo
Hot time, get it while it’s easy – Tempo hot, fallo mentre è facile
Don’t mind, come on up and see me – Fregatene, vieni su a trovarmi
Rag doll, baby won’t you do me – Bambola di pezza, perché non mi fai
Like you done before – Come facevi prima

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *