La Roux – Let Me Down Gently – °/ Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 12 maggio 2014, Let Me Down Gently è il singolo promozionale che ha anticipato l’uscita di Trouble in Paradise, secondo album in studio di Elly Jackson, professionalmente conosciuta come La Roux.

Il primo singolo ufficiale del disco è però Uptight Downtown, andato in onda la prima volta al Lowe’s BBC Radio 1 show il 27 maggio 2014.

Il brano è stato reso disponibile in download gratuito immediato per chi prenotasse l’album su iTunes.

youtube

Il testo e la traduzione di Let Me Down Gently – Link per scaricarla da iTunes

Let me down gently – Lasciami dolcemente
That’s what I think I need – Questo è quello che penso mi serva
But when you let me down gently – Ma quando mi lasci dolcemente
It still feels it hard, hard – Fa ancora male, male
Turn me into someone good – Trasformami in qualcosa di buono
That’s what I really need – Questo è quello che davvero mi serve
Tel me that I’m someone good – Dimmi che sono qualcosa di buono
So we’re not so far apart, apart – Quindi non siamo così distanti, distanti

I hope it doesn’t seem like I’m young – Spero che non sembri che io sia giovane
foolish and green – Stupida e meschina
Let me in for a minute – Fammi entrare per un minuto
You’re not my life but I want you in it – Tu non sei la mia vita ma io ti ci voglio

Set me up I’m slowly – Sollevami, sono a terra
That’s what you do to me – Questo è quello che mi fai
Oh you set me up slowly – oh mi sollevi così lentamente
Now I can’t come down, down – Ora non posso cadere più un basso, in basso
Let me down gently – Lasciami dolcemente
That’s what I think you need – Questo è quello che penso ti serva
But when I let you down gently – Ma quando ti lascio andare dolcemente
And you try to hide your frowns, frowns – E provi a nascondere la tua disapprovazione

I hope it doesn’t seem like I’m young – Spero che non sembri che io sia giovane
foolish and green – Stupida e meschina
Let me in for a minute – Fammi entrare per un minuto
You’re not my life but I want you in it – Tu non sei la mia vita ma io ti ci voglio

And I hope it’s sinking – E spero che stia affondando
Left behind your perfect skin – Dietro la tua pelle perfetta
There’s a part of you that’s free – C’è una parte di te che è libera
And I know there’s a place for me – E so che c’è un posto per me

Let me down gently – Lasciami dolcemente
That’s what I think I need – Questo è quello che penso mi serva
But when you let me down gently – Ma quando mi lasci dolcemente
It still feels it hard, hard – Fa ancora male, male
Turn me into someone good – Trasformami in qualcosa di buono
That’s what I really need – Questo è quello che davvero mi serve
Tel me that I’m someone good – Dimmi che sono qualcosa di buono
So we’re not so far apart, apart – Quindi non siamo così distanti, distanti

I hope it doesn’t seem like I’m young – Spero che non sembri che io sia giovane
foolish and green – Stupida e meschina
Let me in for a minute – Fammi entrare per un minuto
You’re not my life but I want you in it – Tu non sei la mia vita ma io ti ci voglio

And I hope it’s sinking – E spero che stia affondando
Left behind your perfect skin – Dietro la tua pelle perfetta
There’s a part of you that’s free – C’è una parte di te che è libera
And I know there’s a place for me – E so che c’è un posto per me

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *