Jingle Bell Rock – Con Testo e Traduzione

Jingle Bell Rock è un grande classico della tradizione natalizia sulla quale si sono cimentati un po’ tutti. Gli autori dalla canzone sono Joe Beal e Jim Boothe e il primo a inciderne una versione è stato nel 1957 il cantante statunitense Bobby Helms.

E’stata inserita in innumerevoli film (uno su tutti Mamma, ho riperso l’aereo – Mi sono smarrito a New York, con Macaulay Culkin) e innumerevoli raccolte di canzoni natalizie.

Tra le prime cover quella che ebbe un buon successo nel 1964 di Brenda Lee. Nel 1983 Daryl Hall & John Oates, i The Platters per Christmas Love Songs nel 1986. Nel 1992 Neil Diamond, per The Christmas Album, e Randy Travis, per A Very Special Christmas 2.

Negli anni Duemila il brano è stato rieseguito dai 38 Special nel 2001, nel 2005 le Girls Aloud, nel 2006 di Billy Idol. La cover più famosa è quella realizzata da Hilary Duff Altre cover sono state realizzate da: Ashanti, Ashley Tisdale, Bill Haley & His Comets, Chris Brown, Lindsay Lohan, Kylie Minogue e Vanessa Hudgens.

Nel 2011 Michael Bublé. Nel 2013 Mina per il disco Christmas Song Book, nel 2014 Merry Christmas di Marco Carta.

Marco Carta Jingle Bell Rock

Il testo e la traduzione di Jingle Bell Rock

Jingle bell jingle bell jingle bell rock – Le campane, le campane, le campane rockeggiano
jingle bells swing and jingle bells ring – le campane oscillano e le campane suonano
Snowing and blowing up bushels of fun – nevicando e facendo esplodere tanto divertimento
now the jingle hop has begun – ora il motivetto è iniziato

Jingle bell jingle bell jingle bell rock – Le campane, le campane, le campane rockeggiano
jingle bells chime in jingle bell time – le campane si accordano con il tempo del tintinnio
Dancing and prancing in Jingle Bell square – ballando e saltellando nella piazza
in the frosty air – nell’aria gelida

What a bright time it’s the right time – Che un tempo brillante è il momento giusto
to rock the night away – per far passare la notte
Jingle bells time is a swell time – il tempo di Jingle bells e un tempo magnifico
to go glidin’ in a one horse sleigh – per scivolare su una slitta trainata da un cavallo
Giddy-up jingle horse pick up your feet – cavallo pigro alzati
jingle around the clock – canta attorno all’orologio
Mix and mingle in a jinglin’ beat – mixa e mescola in un ritmo a tempo di tintinnio
that’s the jingle bell rock – questo è il jingle bell rock

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.