Django Django – First Light – Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 12 gennaio 2015, First Light è un singolo dei londinesi Django Django. Il brano arriva a tre anni dal loro omonimo album di debutto, pubblicato il 30 gennaio 2012 e nominato ai Mercury Music Prize 2012.

djando first light

Il testo e la traduzione di First Light – in download su iTunes

Sending out a signal from the city we went – L’invio di un segnale dalla città da dove veniamo
Towards a future that is greener than the money we spend – Verso un futuro che è più verde del denaro che spendiamo
Discover beaches buried deeper underneath the cement – Scopri le spiagge sepolte in profondità sotto il cemento
Look down through the cracks for the gold that they’re hiding – Guardate in basso attraverso le fessure per l’oro che stanno nascondendo

Guarding through the wind that blew through the clothes that we wore – A guardia attraverso il vento che soffiava tra i vestiti che indossavamo
But we climb tighter through the hell spawn ’till we reach a new shore – Ma scaliamo l’inferno fino a raggiungere una nuova spiaggia
More to be nourished by the heat that radiates in the stars – A nutrirsi del calore che si irradia nelle stelle
Lay down in the sun and get something for nothing – Sdraiati al sole e ottieni qualcosa in cambio di niente

First light – Prima luce
The fields are ablaze – I campi sono in fiamme
Cut through the maze – Tagliare attraverso il labirinto
Lighting up quicker – Illuminare più velocemente
Each day never the same -Ogni giorno mai uguale
Never again – Mai più
Getting the picture – Capendo la situazione
(X2)

Water falls around us and it flows where it likes – L’acqua cade intorno a noi e scorre dove le piace
We like the current going forward and give into the fight – Ci piace la corrente che va in avanti e cede nella lotta
We cast our net and come to settle, now the ocean’s inside – Abbiamo gettato la nostra rete e veniamoe a stabilirci, ora nell’oceano
Sit back and flow down through this air that we’re breathing – Mettiti comodo e il fluisci verso il basso attraverso questa aria che stiamo respirando
While they grow up day dreams into the heat of the sun – Mentre crescono sogni nel calore del sole
We’re reaching taller by the hillside where the water is sprung – Stiamo raggiungendo la sommitò della collina da cui è scaturita l’acqua
We take the path of least resistance on the life we begun – Prendiamo il percorso di minor resistenza sulla vita abbiamo iniziato
Lay down in the sun and get something for nothing – Sdraiati al sole e ottieni qualcosa in cambio di niente

First light – Prima luce
The fields are ablaze – I campi sono in fiamme
Cut through the maze – Tagliare attraverso il labirinto
Lighting up quicker – Illuminare più velocemente
Each day never the same -Ogni giorno mai uguale
Never again – Mai più
Getting the picture – Capendo la situazione
(X2)

Complacencies know our name forever but – Il compiacimento conosce il nostro nome per sempre, ma
We never knew its game till later – Non abbiamo mai saputo il suo gioco fino a che non è stato tardi
The higher we are the further we will fall – Più alto siamo più cadremo

First light – Prima luce
The fields are ablaze – I campi sono in fiamme
Cut through the maze – Tagliare attraverso il labirinto
Lighting up quicker – Illuminare più velocemente
Each day never the same -Ogni giorno mai uguale
Never again – Mai più
Getting the picture – Capendo la situazione
(X2)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *