Squeeze Me – N.E.R.D. – Colonna sonora Film Spongebob – Testo e traduzione

Dopo cinque anni i N.E.R.D., trio hip hop composto da Pharrell Williams, Chad Hugo e Shae Haley, tornano con canzoni inedite composte appositamente per Spongebob – Fuori dall’acqua, film nelle sale cinematografiche italiane il 26 febbraio.

NERD-Squeeze-Me-cover

La band ha composto tre brani: Squeeze Me, Patrick Star e Sandy Squirrel, pubblicati in un EP disponibile per il download digitale Music From The Spongebob Movie Sponge Out Of Water, disponibile su Spotify e in tutti i negozi digitali dal 27 gennaio 2015.

Sempre il 27 gennaio è stato pubblicato sul canale Vevo del gruppo il video del primo singolo Squeeze Me.

La tracklist completa dell’EP Music From The Spongebob Movie Sponge Out Of Water – In download su iTunes

1. Squeeze Me – N*E*R*D
2. Patrick Star – N*E*R*D
3. Sandy Squirrel – N*E*R*D
4. Team Work – Tom Kenny (SpongeBob) and Mr. Lawrence (Plankton)
5. Thank Gosh It’s Monday – Tom Kenney (SpongeBob), Bill Fagerbakke (Patrick Star) & Clancy Brown (Mr. Krabs)

l testo e la traduzione di Squeeze Me

Play with us before we melt – Giochiamo prima di scioglierci
Everybody enjoy yourself – Tutti si divertano
The best part is the middle of me – la parte migliore è la metà di me
I’m your sponge baby go on and squeeze – sono la tua spugna, baby, vai e strizzami

I’m better than pillows, won’t you believe me – Sono meglio di un cuscino, non mi credi?
Squeeze me – Strizzami

Squeeze me till I pop – Strizzami finché non scoppio
Squeeze me till you drop – Strizzami finché non cadi
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso

Play with us before we melt – Giochiamo prima di scioglierci
Everybody enjoy yourself – Tutti si divertano
The best part is the middle of me – la parte migliore è la metà di me
I’m your sponge baby go on and squeeze – sono la tua spugna, baby, vai e strizzami

I’m like cute aggression, won’t you believe me – Sono come una coccola aggressione, non mi credi?
Squeeze me – Strizzami

Squeeze me till I pop – Strizzami finché non scoppio
Squeeze me till you drop – Strizzami finché non cadi
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso

Dang, dang, diggy-dang – Dang, dang, diggy-dang
Everybody in the rain – tutti sotto la pioggia
Tell me shine like a chain – dimmi di splendere come una catena
Wipe it up like a stain – puliscilo come una macchia
Uppercut, yup again – Uppercut, dai ancora
A double dutch with lil Wayne – un doppio olandese con Lil Wayne
Do it till you vomit again – fallo finché non vomiti di nuovo
The job done now – il lavoro è fatto ora

So refreshing, won’t you believe me – Così rinfrescante, non mi credi?
Squeeze me – Strizzami

Squeeze me till I pop – Strizzami finché non scoppio
Squeeze me till you drop – Strizzami finché non cadi
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso

Oh how are you now – oh come stai adesso
Come again with the hot smile – vieni qui con quel caldo sorriso
Hydro glow style – come Hydro Glow
Jelly fish with the hot gals – la medusa con le belle ragazze
Adidas let me go far out – Adidas mi ha fatto andare oltre
So you could be the superstar now – così puoi essere la superstar adesso
Get a big head that’s round – fatti una testa e che sia tonda
Mrs Puff style – come Mrs Puff

Better than your teddy bear, won’t you believe me – Meglio del tuo orsacchiotto, non mi credi?
Squeeze me – Strizzami

Squeeze me till I pop – Strizzami finché non scoppio
Squeeze me till you drop – Strizzami finché non cadi
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso
Yeah, here we go now – Sì, andiamo adesso

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *