The Fratellis – Chelsea Dagger – Musica Spot Aygo – Testo e Traduzione

La canzone che fa da colonna sonora alla pubblicità della Toyota Aygo on air a partire da gennaio 2015 si intitola Chelsea Dagger ed è un brano dei The Fratellis, estratto come singolo dal loro primo album Costello Music, del 2006.

Il testo parla di un ragazzo che incontra una ragazza che lo vuole conquistare e chiede numerose informazioni sul suo conto. Lui all’inizio ne approfitta, ma finisce per esserne colpito, tanto da affermare che ella lascia un vuoto nei ragazzi dopo aver ballato con loro ed essere andata via.

The Fratellis - Chelsea Dagger

Chelsea Dagger è inoltre suonata allo Juventus Stadium ad ogni gol della squadra bianconera ed è stata inserita nella colonna sonora del film del 2006 ‘Notte prima degli esami – Oggi.

Il testo e la traduzione di Chelsea Dagger

Well you must be a girl with shoes like that – Beh devi essere una ragazza con delle scarpe come quelle
She said you know me well – Lei ha detto mi conosci bene
I seen you and little Steven and Joanna – ho visto te e il piccolo Steven e Joanna
Round the back of my hotel oh yeah – nel retro del mio hotel oh sì

Someone said you was asking after me – Qualcuno ha detto che chiedevi di me
But I know you best as a blagger – ma ti conosco meglio come un ladro
I said tell me your name is it sweet? – ho detto dimmi il tuo nome, è dolce?
She said my boy it’s Dagger oh yeah – mi ha detto “il mio ragazzo è una croce”

I was good she was hot – Io stavo bene, lei era sexy
Stealin’ everything she got – rubando tutto quello che aveva
I was bold she was over the worst of it – io ero audace lei era messa male
Gave me gear thank you dear bring yer sister over here – mi ha dato la roba, grazie cara, porta tua sorella qui
Let her dance with me just for the hell of it – falla ballare con me giusto per il lato diabolico

Well you must be a boy with bones like that – Beh, devi essere un ragazzo con delle ossa come quelle
She said you got me wrong – lei mi ha detto hai capito male
I would’ve sold them to you – te li avrei venduti tutti
If I could’ve just have kept the last of my clothes on oh yeah – se fossi riuscito a tenermi addosso l’ultimo dei miei vestiti

Call me up take me down with you – Telefonami, portami con te
When you go I could be your regular belle – quando vai posso essere la tua ragazza fissa
And I’ll dance for little Steven and Joanna – e ballerò per Little Steven e Joanna
Round the back of my hotel oh yeah – nel retro del mio hotel

I was good she was hot – Io stavo bene, lei era sexy
Stealin’ everything she got – rubando tutto quello che aveva
I was bold she was over the worst of it – io ero audace lei era messa male
Gave me gear thank you dear bring yer sister over here – mi ha dato la roba, grazie cara, porta tua sorella qui
Let her dance with me just for the hell of it – falla ballare con me giusto per il lato diabolico

Chelsea Chelsea I believe when you’re dancing – Chelsea Chelsea penso che mentre balli
Slowly sucking your sleeve – succhiando lentamente la tua copertina
The boys get lonely after you leave – tutti i ragazzi si sentano soli quando te ne vai
It’s one for the Dagger and another for the one you believe – E’ uno per la croce e un altro per quello in cui credi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *