El Mismo Sol – Alvaro Soler – Con Testo e Traduzione

In radio dal 24 aprile 2015, El Mismo Sol è un singolo di Alvaro Soler, 24 anni, cantante nato a Barcellona, cresciuto in Giappone e trasferitosi a Berlino.

La canzone, probabile tormentone latino per l’estate 2015, anticipa l’album in pubblicazione la prossima estate.

Alvaro Soler

Il testo e la traduzione di El Mismo Sol in download digitale su iTunes

Te digo claro claro – Te lo dico chiaro
no es nada raro raro – non è insolito raro
asi se puede amor – così si può amore
un mundo enano enano – in un mondo piccolo piccolo
estamos mano a mano – siamo mano nella mano
solo hace falta el amor – c’è solo bisogno di amore
se puede amor – si può amore

Yo quiero que este sea el mundo que conteste – Voglio che questa sia la risposta mondiale
del este hasta oeste – da est a ovest
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole
ahora nos vamos – ora ci sarà
sí juntos celebramos – sì festeggiamo insieme
aquí todos estamos bajo el mismo sol – qui siamo tutti sotto lo stesso sole
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole

Saca lo malo malo – Tira fuori il peggio…
no digas paró paró – non dire non ce la faccio
vale la pena mi amor la pena mi amor – vale la pena amore mio
no hay fronteras – eras eras – senza confini
será lo que tu quieras – sarà quello che vorrai
lo que tu quieras amor – ciò che vorrai amore
se puede amor – si può amore

Yo quiero que este sea el mundo que conteste – Voglio che questa sia la risposta mondiale
del este hasta oeste – da est a ovest
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole
ahora nos vamos – ora ci sarà
sí juntos celebramos – sì festeggiamo insieme
aquí todos estamos bajo el mismo sol – qui siamo tutti sotto lo stesso sole
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole

Quiero que el mundo se mundo se mundo se – Voglio che il mondo…
quiero que mundo se una mi amor – voglio che il mondo si unisca al mio amore
Quiero que el mundo se mundo se mundo se – Voglio che il mondo…
quiero que mundo se una mi amor – voglio che il mondo si unisca al mio amore

Yo quiero que este sea el mundo que conteste – Voglio che questa sia la risposta mondiale
del este hasta oeste – da est a ovest
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole
ahora nos vamos – ora ci sarà
sí juntos celebramos – sì festeggiamo insieme
aquí todos estamos bajo el mismo sol – qui siamo tutti sotto lo stesso sole
y bajo el mismo sol – e sotto lo stesso sole

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.