Kids – OneRepublic – Con Testo e Traduzione

Pubblicato il 12 agosto 2016, Kids è il secondo singolo estratto da Oh My My quarto album in studio dei OneRepublic, disponibile a partire dal 7 ottobre 2016. Il primo singolo dal disco è stato Wherever I Go, pubblicato il 13 maggio 2016.

one-republic-kids

Il testo e la traduzione di Kids – in download su iTunes

Days when – Giorni in cui
We’d fight, we’d fight ’til I would give in – Avremmo lottato, avremmo lottato fino a quando io non mi sarei arreso
Yeah, perfect disasters – Sì, perfetti disastri
We were reaching, reaching for the rafters – Stavamo raggiungendo, puntando alle travi

And on most of the days we were searching for ways – E nella maggior parte dei giorni eravamo alla ricerca di modi
To get up and get out of the town that we were raised – Per alzarci e uscire dalla città nella quale eravamo cresciuti
yeah, Cause we were done – Sì, perché eravamo andati
I remember, we were sleeping in cars – Mi ricordo, stavamo dormendo nelle auto
We were searching for OZ – Eravamo in cerca di OZ
We were burning cigars – Stavamo bruciando sigari
With white plastics tips ’til we saw the sun – Con punte bianche in plastica fino a quando abbiamo visto il sole
And we said crazy things like – E abbiamo detto cose folli come

I refuse to look back thinking days were better – Mi rifiuto di guardare indietro pensando che quei giorni erano migliori
Just because they’re younger days – Solo perché sono giorni più giovani
I don’t know what’s ’round the corner – Non so che cosa ci sia dietro l’angolo
Way I feel right now I swear we’ll never change – Per come mi sento in questo ora ti giuro che non cambieremo mai
Back when we were kids – Tornare a quando eravamo bambini
Swore we would never die – Ho giurato che non saremmo mai morti
You and me were kids – Tu ed io eravamo bambini
Swear that we’ll never die – Giuro che non moriremo mai

Lights down – Luci spente
And we drive and we’re drivin’ just to get out – E guidiamo e stiamo guidando solo per uscire
Yeah, perfect disasters – Sì, perfetti disastri
Yeah we were swinging, swinging from the rafters – Sì, stiamo oscillando, oscillando dalle travi

And on most of the days we were searching for ways – E nella maggior parte dei giorni eravamo alla ricerca di modi
To get up and get out of the town that we were raised – Per alzarci e uscire dalla città nella quale eravamo cresciuti
yeah, Cause we were done – Sì, perché eravamo andati
I remember, we were sleeping in cars – Mi ricordo, stavamo dormendo nelle auto
We were searching for OZ – Eravamo in cerca di OZ
We were burning cigars – Stavamo bruciando sigari
With white plastics tips ’til we saw the sun – Con punte bianche in plastica fino a quando abbiamo visto il sole
And we said crazy things like – E abbiamo detto cose folli come

I refuse to look back thinking days were better – Mi rifiuto di guardare indietro pensando che quei giorni erano migliori
Just because they’re younger days – Solo perché sono giorni più giovani
I don’t know what’s ’round the corner – Non so che cosa ci sia dietro l’angolo
Way I feel right now I swear we’ll never change – Per come mi sento in questo ora ti giuro che non cambieremo mai
Back when we were kids – Tornare a quando eravamo bambini
Swore we would never die – Ho giurato che non saremmo mai morti
You and me were kids – Tu ed io eravamo bambini
Swear that we’ll never die – Giuro che non moriremo mai

Nights when we kept dancing – Notti in cui abbiamo continuato a ballare
Changing all our plans and – Cambiando tutti i nostri piani e
Making every day a holiday – Facendo di ogni giorno una vacanza
Feel the years start burning – Sentire gli anni che iniziano a bruciare
City lights they’re turning – Le luci della città che si stanno spegnendo
Something ’bout this feels the same – Qualcosa su questo sentirsi uguali

I refuse to look back thinking days were better – Mi rifiuto di guardare indietro pensando che quei giorni erano migliori
Just because they’re younger days – Solo perché sono giorni più giovani
I don’t know what’s ’round the corner – Non so che cosa ci sia dietro l’angolo
Way I feel right now I swear we’ll never change – Per come mi sento in questo ora ti giuro che non cambieremo mai
Back when we were kids – Tornare a quando eravamo bambini
Swore we would never die – Ho giurato che non saremmo mai morti
You and me were kids – Tu ed io eravamo bambini
Swear that we’ll never die – Giuro che non moriremo mai

You and me were kids – Tu ed io eravamo bambini

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *