Cerca in M&B Music
ADV
Categorie
Facebook

I Wanna Dance With Somebody – Con Testo e Traduzione

Pubblicato nel maggio 1987, I Wanna Dance with Somebody (Who Loves Me) è il primo singolo estratto da Whitney, secondo album di Whitney Houston. La canzone è stata scritto da George Merrill e Shannon Rubicam dei Boy Meets Girl.

Nel 2017 Ralph Felix & SDJM hanno combinato il sample di questa hit anni ’80 con i suoni dell’house attuale. Il titolo è The Heat (I Wanna Dance With Somebody) e la canzone è stata pubblicata il 27 gennaio (link per il download di questa versione da iTunes).

Il testo e la traduzione di I Wanna Dance With Somebody – in download nella versione di Whitney su iTunes

[Verse 1]
I want to dance – Voglio ballare
Clocks strikes upon the hour – Gli orologi battono le ore
And the sun begins to fade – E il sole inizia a sfumare
Still enough time to figure out – C’è ancora tempo per capire
How to chase my blues away – Per scacciare la mia tristezza
I’ve done alright up ‘til now – Ho fatto bene fino ad ora
It’s the light of day that shows me how – È la luce del giorno che mi mostra come
And when the night falls – E quando scende la notte
Loneliness calls – La solitudine chiama

[Chorus]
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami

[Verse 2]
I’ve been in love and lost my senses – Sono stata innamorata e ho perso i miei sensi
Spinning through the town – Girando per la città
Sooner or later the fever ends – Presto o tardi la febbre finisce
And I wind up feeling down – E finirò per deprimermi
I need a man who’ll take a chance – Ho bisogno di un uomo che si dia una possibilità
On a love that burns hot enough to last – Ad un amore che brucia troppo per durare
So when the night falls – Così quando scende la notte
Loneliness calls – La solitudine chiama

[Chorus]
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami

[Bridge]
Somebody who, somebody who – Qualcuno che, qualcuno che
Somebody who loves me – Qualcuno che mi ami
Somebody who, somebody who – Qualcuno che, qualcuno che
To hold me in his arms – Che mi tenga tra le sue braccia
I need a man who’ll take a chance – Ho bisogno di un uomo che si dia una possibilità
On a love that burns hot enough to last – Ad un amore che brucia troppo per durare
So when the night falls – Così quando scende la notte
Loneliness calls – La solitudine chiama

[Chorus]
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami
Oh! I want to dance with somebody – Voglio ballare con qualcuno
I want to feel the heat with somebody – Voglio sentire la fiamma con qualcuno
Yeah! I want to dance with somebody – Sì voglio ballare con qualcuno
With somebody who loves me – Con qualcuno che mi ami

Lascia un Commento