NF – Let You Down – Con Testo e Traduzione

In radio dal 24 novembre 2017, Let You Down è una canzone di NF (a.k.a. Nathan Feuerstein, classe ’91). Il brano, estratto dall’album Perception, ha raggiunto oltre 107 milioni di stream su Spotify a meno di due mesi dalla sua pubblicazione, inserendosi così nella serie di successi virali di uno degli artisti rap/alternative più interessanti degli ultimi anni.

Il video di ‘Let You Down’, fortemente autobiografico, è la trasposizione in immagini di una richiesta di aiuto rimasta inevasa, una metafora dura e d’impatto dell’infanzia e dell’adolescenza vissute da Nathan Feuerstein prima di diventare NF.

Il testo e la traduzione di Let You Down – in download su Amazon o iTunes

[Chorus]
Feels like we’re on the edge right now – Sembra che siamo al limite ora
I wish that I could say I’m proud – Vorrei poter dire di essere fiero
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso
All these voices in my head get loud – Tutte queste voci nella mia testa urlano
I wish that I could shut them out – Vorrei poterle fermare
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso

[Verse 1]
Yeah, I guess I’m a disappointment
Doin’ everything I can, I don’t wanna make you disappointed, it’s annoying
I just wanna make you feel like everything I ever did wasn’t ever tryna make an issue for you, but, I guess the more you
Thought about everything, you were never even wrong in the first place, right? Yeah, I’ma just ignore you
Walking towards you with my head down, lookin’ at the ground, I’m embarrassed for you
Paranoia, what did I do wrong this time? That’s parents for you very loyal?
Shoulda had my back, but you put a knife in it—my hands are full
What else should I carry for you? I cared for you, but

Sì, immagino di essere una delusione
Facendo il massimo, non voglio deluderti, è fastidioso
Voglio solo farti sentire come se tutto ciò che ho fatto non sia mai stato per crearti un problema, ma, immagino che più ci hai pensato più ti sei convinto che non sei mai stato in errore in primo luogo, vero? Sì, ti ignorerò e basta
Cammino verso di te a testa bassa, guardando in terra, sono in imbarazzo per te
Paranoia, cosa ho fatto di male stavolta? Questo è essere genitori molto leali secondo te?
Avresti dovuto guardarmi le spalle, ma invece ci hai infilato un coltello
Le mie mani sono piene, che altro dovrei sorreggere per te?
Ci tenevo a te ma

[Chorus]
Feels like we’re on the edge right now – Sembra che siamo al limite ora
I wish that I could say I’m proud – Vorrei poter dire di essere fiero
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso
All these voices in my head get loud – Tutte queste voci nella mia testa urlano
I wish that I could shut them out – Vorrei poterle fermare
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso

[Verse 2]
Yeah, you don’t wanna make this work, you just wanna make this worse
Want me to listen to you, but you don’t ever hear my words, you don’t wanna know my hurt yet
Let me guess, you want an apology, probably, how can we
Keep going at a rate like this? We can’t, so I guess I’ma have to leave
Please don’t come after me, I just wanna be alone right now, I don’t really wanna think at all
Go ahead, just drink it off, both know you’re gonna call tomorrow like nothing’s wrong
Ain’t that what you always do? I feel like every time I talk to you, you’re in an awful mood
What else can I offer you? There’s nothing left right now, I gave it all to you

Sì, tu non vuoi farle funzionare, vuoi solo peggiorarle
Vuoi che ti ascolti, ma tu neanche senti le mie parole, non vuoi sapere della mia sofferenza
Fammi indovinare:, vuoi delle scuse, probabilmente, come possiamo
Andare avanti di questo passo? Non possiamo, così immagino di dovermene andare
Ti prego non venirmi dietro, voglio stare da solo e basta adesso, non voglio veramente pensare a niente
Vai oltre, bevici su, sappiamo entrambi che domani chiamerai come se niente fosse successo
Non è così che fai sempre? Mi sento come se ogni volta che ti parlo ti dia quasi fastidio
Che altro posso offrirti? Non mi è rimasto più nulla adesso, ho dato tutto a te

[Chorus]
Feels like we’re on the edge right now – Sembra che siamo al limite ora
I wish that I could say I’m proud – Vorrei poter dire di essere fiero
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso
All these voices in my head get loud – Tutte queste voci nella mia testa urlano
I wish that I could shut them out – Vorrei poterle fermare
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso

[Verse 3]
Yeah, don’t talk down to me, that’s not gonna work now
Packed all my clothes and I moved out, I don’t even wanna go to your house
Everytime I sit on that couch, I feel like you lecture me, eventually, I bet that we
Could have made this work, and probably woulda figured things out
But I guess I’m a let down, but it’s cool, I checked out, oh, you wanna be friends now?
Okay, let’s put my fake face on and pretend now, sit around, and
Talk about the good times that didn’t even happen, I mean, why are you laughing?
Must have missed that joke, let me see if I can find a reaction, no, but at least you’re happy

Sì, non parlarmi con superiorità, non funzionerà questa volta
Ho messo in valigia tutti i vestiti e me ne vado, non voglio andare a casa tua
Ogni volta che mi siedo su quel divano, mi sento come mi stessi studiando, eventualmente, scommetto che no
Avremmo potuto far funzionare le cose, e probabilmente avremmo risolto
Ma suppongo che io sia una delusione, ma è simpatico, me ne sono fatto una ragione, oh, vuoi che siamo amici ora?
Okay, fammi indossare la maschera e fingere ora, sedendoci, e
Parlare dei bei tempi che non abbiamo mai passato, cioè, cosa c’è da ridere?
Deve essermi sfuggita la battuta, fammi vedere se trovo una reazione, no, ma almeno tu sei felice

[Chorus]
Feels like we’re on the edge right now – Sembra che siamo al limite ora
I wish that I could say I’m proud – Vorrei poter dire di essere fiero
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso
All these voices in my head get loud – Tutte queste voci nella mia testa urlano
I wish that I could shut them out – Vorrei poterle fermare
I’m sorry that I let you down, let you down – Mi dispiace averti deluso, averti deluso

[Outro]
I’m sorry – Mi dispiace
I’m so sorry now – Mi dispiace adesso
I’m sorry – Mi dispiace
I’m so sorry now – Mi dispiace adesso

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *