For You – Liam Payne & Rita Ora – Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 4 gennaio 2018, For You è una canzone frutto della collaborazione tra Liam Payne e Rita Ora. Il brano anticipa, l’album della colonna sonora di 50 Sfumature di Rosso (Titolo originale (Fifty Shades Freed), film con Dakota Johnson e Jamie Dornan, sequel di Cinquanta sfumature di nero e capitolo finale della trasposizione cinematografica della trilogia di E.L. James. nelle sale dall’8 febbraio.

Il testo e la traduzione di For You – in download su Amazon o iTunes

In your eyes, I’m alive – Nei tuoi occhi, sono viva
Inside you’re beautiful – Dentro sei bellissimo
Something so unusual in your eyes – Qualcosa di così inusuale nei tuoi occhi
I know I’m home (yeah) – So di essere a casa (sì)
Every tear, every fear – Ogni lacrima, ogni paura
Gone with the thought of you – Andando via con il pensiero di te
Changing what I thought I knew – Cambiando ciò che pensavo di sapere
I’ll be yours for a thousand lives – Sarò tua per mille vite

I’m free as a bird when I’m flying in your cage – Sono libera come un uccello mentre volo nella tua gabbia
I’m diving in deep and I’m riding with no brakes – Mi sto immergendo nel profondo e sto cavalcando senza freni
And I’m bleeding in love, you’re swimming in my veins – E sto sanguinando amore, tu stai nuotando nelle mie vene
You got me now – Tu mi possiedi adesso

Been waiting for a lifetime for you – Ti ho aspettato tutta la vita
Been breaking for a lifetime for you – Ho sofferto per tutta la vita per te
Wasn’t lookin’ for love ’til I found you – Non stavo cercando l’amore finché ho trovato te
For love, ’til I found you – cercando amore, finché ti ho trovato

Skin to skin – Pelle a pelle
Breathe me in – Respirami
Feeling your kiss on me – Sento il tuo bacio su di me
Lips are made of ecstasy – Le labbra sono fatte di estasi
I’ll be yours for a thousand nights – Sarò tua per mille notti
A thousand lights – Mille luci

I’m free as a bird when I’m flying in your cage – Sono libera come un uccello mentre volo nella tua gabbia
I’m diving in deep and I’m riding with no brakes – Mi sto immergendo nel profondo e sto cavalcando senza freni
And I’m bleeding in love, you’re swimming in my veins – E sto sanguinando amore, tu stai nuotando nelle mie vene
You got me now – Tu mi possiedi adesso

Been waiting for a lifetime for you – Ti ho aspettato tutta la vita
Been breaking for a lifetime for you – Ho sofferto per tutta la vita per te
Wasn’t lookin’ for love ’til I found you – Non stavo cercando l’amore finché ho trovato te
For love, ’til I found you – cercando amore, finché ti ho trovato
Been waiting for a lifetime for you – Ti ho aspettato tutta la vita
Been breaking for a lifetime for you – Ho sofferto per tutta la vita per te
Wasn’t lookin’ for love ’til I found you – Non stavo cercando l’amore finché ho trovato te
For love, ’til I found you – cercando amore, finché ti ho trovato

I’m free as a bird when I’m flying in your cage – Sono libera come un uccello mentre volo nella tua gabbia
I’m diving in deep and I’m riding with no brakes – Mi sto immergendo nel profondo e sto cavalcando senza freni
And I’m bleeding in love, you’re swimming in my veins – E sto sanguinando amore, tu stai nuotando nelle mie vene
You got me now – Tu mi possiedi adesso

Been waiting for a lifetime for you – Ti ho aspettato tutta la vita
Been breaking for a lifetime for you – Ho sofferto per tutta la vita per te
Wasn’t lookin’ for love ’til I found you – Non stavo cercando l’amore finché ho trovato te
For love, ’til I found you – cercando amore, finché ti ho trovato
Been waiting for a lifetime for you – Ti ho aspettato tutta la vita
Been breaking for a lifetime for you – Ho sofferto per tutta la vita per te
Wasn’t lookin’ for love ’til I found you – Non stavo cercando l’amore finché ho trovato te
For love, ’til I found you – cercando amore, finché ti ho trovato

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *