La Cintura – Alvaro Soler – Con Testo e Traduzione

In radio e digitale dal 29 marzo 2018, La Cintura è una canzone di Alvaro Soler. Il singolo anticipa Mar De Colores, suo secondo album disponibile da settembre.

La cintura arriva dopo il grandissimo successo discografico ottenuto da Alvaro grazie al suo primo album Eterno agosto dal quale sono stati estratti i singoli El Mismo Sol, Sofia e Libre. A soli 27 anni può vantare 36 dischi d’Oro e di Platino in tutto il mondo e 200 milioni di stream a cui si aggiungono le visualizzazioni su YouTube e Vevo dove i suoi video hanno collezionato oltre 600 milioni di views.

Il video ufficiale del brano è stato girato a L’Avana, Cuba.

Il testo e la traduzione di La Cintura – in download su Amazon o su iTunes

Destaca cuando anda – Si distingue quando cammini
Va causando impresión – Provoca un turbamento
Cada día cuando levanta – Ogni giorno quando ti alzi
Brilla como el sol – Splendi come il sole

Su vestido de seda – Il suo vestito di seta
Calienta mi corazón – Scalda il mio cuore
Como en una novela – Come in un romanzo
En la televisión – In televisione

Me acerco a ti, bailemos, juguemos – Ti avvicino, balliamo, giochiamo
Acércate – Avvicinati

Porque mi cintura – Perché la mia vita
Necesita tu ayuda – Ha bisogno del tuo aiuto
No lo tengo en las venas – Non ce l’ho nelle vene
Y no la puedo controlar – E non posso controllarlo

Creo mi cintura – Mi creo la vita
Choca con mi cultura – Scontrati con la mia cultura
Tropiezo con la arena – Inciampo sulla sabbia
Ya no me puedo controlar – Non riesco più a controllarmi

Y bajando, bajando – E andando giù, andando giù
Olvidando, olvidando que – Dimenticare, dimenticando quello
Estoy bailando bailando – Sto ballando ballando
Y así hasta el amanecer – E così via fino all’alba

Porque mi cintura – Perché la mia vita
Necesita tu ayuda – Ha bisogno del tuo aiuto
No lo tengo en las venas – Non ce l’ho nelle vene
Voy a aprender a controlar – Imparerò a controllare
Mi cintura, cintura – La mia vita, la mia vita

Porque no bajamos a la playa – Perché non andiamo in spiaggia
Para así practicar – Per esercitarci
Pronto por la mañana – Presto al mattino
Así no hay nadie más – Così non c’è nessun altro

Cuando bailo contigo – Quando ballo con te
Tu cuerpo me da calor – Il tuo corpo mi dà calore
Besito a besito – Bacio dopo bacio
Mi fruta de la pasión – Il mio frutto della passione

Me acerco a ti, bailemos, juguemos – Ti avvicino, balliamo, giochiamo
Acércate – Avvicinati

Porque mi cintura – Perché la mia vita
Necesita tu ayuda – Ha bisogno del tuo aiuto
No lo tengo en las venas – Non ce l’ho nelle vene
Y no la puedo controlar – E non posso controllarlo

Y bajando, bajando – E andando giù, andando giù
Olvidando, olvidando que – Dimenticare, dimenticando quello
Estoy bailando bailando – Sto ballando ballando
Y así hasta el amanecer – E così via fino all’alba

Porque mi cintura – Perché la mia vita
Necesita tu ayuda – Ha bisogno del tuo aiuto
No lo tengo en las venas – Non ce l’ho nelle vene
Voy a aprender a controlar – Imparerò a controllare
Mi cintura, cintura – La mia vita, la mia vita

Ven hacia mi, ven hacia mi – Vieni da me, vieni da me
Como las olas del mar – Come le onde del mare
Ven hacia mi, ven hacia mi – Vieni da me, vieni da me
Que ya no puedo parar – Che non posso fermarmi

Ven hacia mi, ven hacia mi – Vieni da me, vieni da me
Como las olas del mar – Come le onde del mare
Que ya no puedo parar – Che non posso fermarmi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *