Cerca in M&B Music
Facebook
ADV
Categorie

Archivio Autore

Classifica Singoli più venduti settimana 24-2017

La classifica settimanale dei singoli più venduti (Top digital download) in Italia dal 09/06/2017 al 15/06/2017

1 – Tran Tran – Sfera Ebbasta
2 – Despacito – Luis Fonsi ft. Daddy Yankee
3 – Senza pagare – J-Ax & Fedez VS T-Pain
4 – Volare – Rovazzi feat. Gianni Morandi
5 – Pamplona – Fabri Fibra Feat. Thegiornalisti
6 – Shape of you – Ed Sheeran
7 – Happy Days – Ghali
8 – Something Just Like This – The Chainsmokers feat. Coldplay
9 – 2U – David Guetta e Justin Bieber
10 – Subeme La Radio – Enrique Iglesias

Via | www.fimi.it

Weak – AJR – Con Testo e Traduzione

In radio da venerdì 5 maggio 2017, Weak (Stay Strong Mix) è una nuova versione della canzone del trio indie-pop di New York AJR, che vede la partecipazione della cantautrice britannica vincitrice di X Factor UK 2015 Louisa Johnson. Il brano anticipa The Click, l’album di debutto del gruppo, in uscita il 9 giugno su etichetta Black Butter Records (Zara Larsson, DJ Khaled, Rudimental).

Il testo e la traduzione di Weak – in download su Amazon o iTunes

[Verse 1]
“No thank you” is what I should’ve said – “No grazie” è quello che avresti dovuto dire
I should be in bed – Io dovrei essere nel letto
But temptations of trouble on my tongue – Ma la tentazione di problemi sulla mia lingua
Troubles yet to come – I problemi devono ancora venire

[Pre-Chorus]
One sip, bad for me – Un sorso, male per me
One hit, bad for me – Un colpo, male per me
One kiss, bad for me – Un bacio, male per me
But I give in so easily – Ma io do così facilmente
And no thank you is how it should’ve gone – E no grazie è come sarebbe dovuta andare
I should stay strong – Dovrei essere forte

Leggi il resto di questo articolo »

L’Esercito del Selfie, Takagi & Ketra Lorenzo Fragola e Arisa – Con Testo

In radio e digitale da venerdì 16 giugno 2017, L’esercito del selfie è una canzone frutto della collaborazione tra i due producer Takagi & Ketra, Lorenzo Fragola e Arisa.

Il testo è di grande attualità: “…Siamo l’esercito del selfie, di chi si abbronza con l’iPhone, ma non abbiamo più contatti, soltanto like a un altro post…”, per cantare la modernità degli smartphone e i social network contrapposta alla realtà e ai veri sentimenti, perché “…tu mi manchi, mi manchi in carne ed ossa…”.

Il testo de L’Esercito del Selfie – in download su iTunes o Amazon

Hai presente la luna il sabato sera
intendo quella vera, intendo quella vera
hai presente le stelle e Le Torri gemelle
quelle che non esistono più
quelle che non esistono più
e se ti parlo di calcio,
e se ti suono un po’ il banjo
dici che sono depresso
che non sto nel contesto
che profumo di marcio
ma se ti porto nel bosco
mi dici portami in centro
perché lì non c’è campo
poi vai fuori di testa come l’ultima volta

Leggi il resto di questo articolo »

Rufus Wainwright – Across the Universe – Con Testo e Traduzione

Across the Universe fu pubblicata per la prima volta in No One’s Gonna Change Our World, album di artisti vari con fini di benefici in favore del WWF uscita nel dicembre 1969. Nel 1970 i Beatles la modificano e la inseriscono nell’album Let It Be.

Nel 2002 Rufus Wainwright ne ha inciso una versione inserita nell’album Music from and Inspired by the Motion Picture Soundtrack: I Am Sam, che interpretato durante la seconda serata del Festival di Sanremo 2014. Questa versione è stata utilizzata da Samsung per una pubblicità televisiva.

Il testo e la traduzione di Across The Universe

Words are flowing out like endless rain into a paper cup – Le parole scivolano come pioggia senza fine in una tazza di carta
They slither while they pass, they slip away across the universe – Scivolano mentre passano, scivolano attraverso l’universo
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind – Pozzanghere di dolore, onde di gioia scorrono nella mia mente aperta
Possessing and caressing me – Si impossessano di me e mi accarezzano

Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om

Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo

Leggi il resto di questo articolo »

Strangers – Halsey Feat Lauren Jauregui – Con Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 26 maggio 2017, Strangers è un singolo estratto da Hopeless Fountain Kingdom, secondo album di Halsey, pubblicato il 2 giugno. La canzone è incisa in collaborazione con la Fifth Harmony Lauren Jauregui.

Il testo e la traduzione di Strangers – in download su Amazon o iTunes

[Verse 1: Halsey]
She doesn’t kiss me on the mouth anymore – Lei non mi bacia più sulla bocca
‘Cause it’s more intimate, than she thinks we should get – Perché è più intimo, di quanto pensa dovremmo
She doesn’t look me in the eyes anymore – Lei non mi guarda più negli occhi
Too scared of what she’ll see, somebody holding me – E’ troppo impaurita da quello che vedrà, qualcuno mi trattenga

[Pre-Chorus: Halsey]
When I wake up all alone – Quando mi sveglio tutta sola
And I’m thinking of your skin – E penso alla tua pelle
I remember, I remember what you told me – Ricordo, ricordo quello che mi hai detto

Leggi il resto di questo articolo »

Buscando Huellas, Major Lazer feat. J Balvin & Sean Paul – Testo e Traduzione

Buscando Huellas è una canzone estratta da Know no better, EP dei Major Lazer pubblicato il 2 giugno 2017. Al brano hanno collaborato J Balvin e Sean Paul.

Il testo e la traduzione di Buscando Huellas – in download su iTunes

[Sean Paul]
Major Lazer, J Balvin
Tell dem gyals dem
– Dillo a quelle ragazze molto cool

[J Balvin]
Mai tú parece de island – Mai sembra un’isola
Hay algo en ti que no es normal – C’è qualcosa di te che non è normale
Y a mí ese algo me encanta – E a me è qualcosa che amo
Me parece súper especial – Mi sento super-speciale

Leggi il resto di questo articolo »

Canzone Spot TIM con SpiderMan, JSM e Mina – Con Testo e Traduzione

SpiderMan affianca il ballerino Just Some Motion nelle publicità della casa di telefonia TIM in onda dall’11 giugno 2017. Nello spot l’uomo ragno è contagiato dalla potenza delle reti ultra broadband di TIM, dalla gioia del ballo caratteristico di JSM e lo segue per tutta la città di Milano, dallo Skyline alla stazione Centrale fino in centro, dando vita ad una performance per un supereroe accompagnato dal brano All Night di Parov Stelar reinterpretato questa volta da Mina.

Il testo e la traduzione di All Night

Then lets ride – Poi lascia correre
Yeah all right, lets ride – Sì va bene, lascia correre

Then lets ride – Poi lascia correre
Yeah gonna ride – Sì andiamo a correre
Lets right, all night – Tutto bene, tutta la notte

Then lets ride – Poi lascia correre
Gonna ride – andiamo a correre
Lets ride, all night – Lascia correre, tutta la notte

Leggi il resto di questo articolo »

Perfect Places, Lorde – Con Testo e Traduzione

Perfect Places è il secondo singolo estratto da Melodrama, secondo album di Lorde, disponibile a partire dal 16 giugno 2017.

Green Light, il primo singolo ha ottenuto l’incredibile numero di 2 miliardi di impression su Twitter nelle prime 24 ore. Il brano, programmato subito da tutte le principali emittenti radiofoniche del mondo, in una sola settimana ha totalizzato 12 milioni di stream e il video, diretto da Grant Singer, ha totalizzato fino a ora oltre 71 milioni di views.

Il testo e la traduzione di Perfect Places – in download su iTunes

[Verse 1]
Every night, I live and die – Ogni notte, vivo e muoio
Feel the party to my bones – Sento la festa nelle mie ossa
Watch the wasters blow the speakers – Guardo i perditempo attaccati alle casse
Spill my guts beneath the outdoor light – Sputo le mie budella sotto la luce esterna
It’s just another graceless night – È solo un’altra notte senza grazia
I hate the headlines and the weather – Odio i titoli e il clima
I’m 19 and I’m on fire – Ho 19 anni e sono in fiamme
But when we’re dancing I’m alright – Ma quando stiamo ballando io sto bene
It’s just another graceless night – È solo un’altra notte senza grazia

Leggi il resto di questo articolo »

Ti Amo, Phoenix – Con Testo e Traduzione

Ti Amo è una canzone estratta dall’album omonimo dei francesi Phoenix, pubblicato venerdì 9 giugno 2017.

Il testo e la traduzione di Ti Amo – in download su iTunes o Amazon

[Intro]
Let me tell you what it is – Lascia che ti dica quello che è
Do you mind if I do? – Ti dispiace se lo faccio?
I know I can be honest with you – So che posso essere onesto con te
‘Cause I don’t like it as it is – Perché non mi piace com’è

[Verse 1]
I don’t like it as it is – Non mi piace com’è
A disaster scenario – Uno scenario disastroso
So don’t look at what you did – Quindi non guardare a quello che hai fatto
This melted Gelato – Questo gelato sciolto

Leggi il resto di questo articolo »

2U – David Guetta e Justin Bieber – Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 9 giugno 2017, 2U è una canzone di David Guetta e Justin Bieber, per la prima volta insieme.

David Guetta: “Justin ha una voce unica e io ho la massima ammirazione per il suo talento ma anche per le sue scelte. Si è assunto dei rischi reinventandosi in una maniera così cool e creativa. Sono molto orgoglioso di aver potuto lavorare finalmente insieme. Sento che 2U sia un’incredibile fusione di emozioni, energia con una grande melodia combinata a dei suoni davvero cool.

Il video ufficiale, diretto Jerome Duran, vede protagoniste ancora un volta le modelle di Victoria’s Secret.

Il testo e la traduzione di 2U – in download su iTunes o Amazon

[Verse 1: Justin Bieber]
No limit in the sky – Nessun limite in cielo
That I won’t fly for ya – Nel quale io non volerò per te
No amount of tears in my eyes – Nessun tipo di lacrime nei miei occhi
That I won’t cry for ya, oh no – Che io non verserò per te, oh no
With every breath that I take – Con ogni respiro che faccio
I want you to share that air with me – Voglio che tu condivida quell’aria con me
There’s no promise that I won’t keep – Non c’è nessuna promessa che non manterrò
I’ll climb a mountain, there’s none too steep – Scalerò una montagna, non ce ne sarà nessuna troppo ripida

Leggi il resto di questo articolo »