Taggato: bob marley

Could You Be Loved – Bob Marley – Con Testo e Traduzione

Pubblicata il 13 giugno 1980, Could You Be Loved è una canzone di Bob Marley, Terza traccia del Lato B del suo album Uprising. Nel 2017 Cedella Marley, la figlia maggiore di Bob, ne inciso una versione remix in collaborazione con Savi & Bankay. Il testo e la traduzione di Could You Be Loved Could you be loved and be loved? – Potresti essere amato e amato? Could you be loved and be loved? – Potresti essere amato e amato? Don’t let them fool ya – Non lasciare che ti prendano in giro Or even try to school ya! –...

Three Little Birds – Bob Marley – Con Testo e Traduzione

Three Little Birds è una canzone tratta da Exodus, album di Bob Marley pubblicato nel 1977. Il brano è stato pubblicato come singolo in Inghilterra solo nel 1980. Nel 2004 Sean Paul e Ziggy Marley (figlio di Bob) ne ha inciso una loro versione per il film Shark Tale. La versione originale è brano portante di Io sono leggenda, film del 2007 con Will Smith. Secondo un’indagine condotta fra gli operatori sanitari pubblicata sul Daily Mail, Three Little Birds è al secondo posto tra le canzoni più utilizzate in assoluto nei programmi di musicoterapia attivati nel Regno Unito per aiutare...

Johnny Cash – Joe Strummer – Redemption Song – Con Testo e Traduzione

Redemption song è l’ultima traccia di Uprising, album di Bob Marley del 1980. Questa versione interpretata da Joe Strummer e Johnny Cash è stata inserita nel box set Unearthed, di Cash, pubblicato postumo. Il testo e la traduzione di Redemption Song – Canti di Redenzione Old pirates, yes, they rob I; – Vecchi pirati, si, loro mi hanno rubato Sold I to the merchant ships, – Venduto alle navi di mercanti Minutes after they took I – Minuti dopo avermi preso From the bottomless pit – Dal pozzo senza fondo But my hand was made strong – Ma la mia mano era resa forte By the...

Le 10 canzoni più belle di Bob Marley

Nel giorno del compleanno di Robert Nesta Marley, detto Bob, nato a Nine Mile il 6 febbraio 1945, abbiamo deciso di celebrarlo creando una playlist con quelle che, naturalmente secondo noi, sono le sue dieci canzoni più rappresentative. Le canzoni che abbiamo scelto sono: No Woman, No Cry Redemption Song Buffalo Soldier One Love/People Get Ready Stir It Up I Shot The Sheriff Is This Love Get Up, Stand Up Jammin’ Exodus

Bob Marley – Exodus – °/ Live Testo e Traduzione

Nel 1976 la Giamaica è lacerata da lotte intestine di natura politica, il paese è nel caos e in questo contesto Bob Marley rischia di essere ucciso da un colpo di pistola. Questo è uno dei motivi che lo spinge a trasferirsi a Londra dove per la casa discografica Island Records pubblica l’album Exodus (1977), che ha il doppio significato di esodo del popolo eletto e del proprio. Rolling Stone Magazine inserisce Exodus al 169º posto della sua lista dei 500 migliori album. In questo video una performance live della title track e quinta traccia del lato A di questo...

Bob Marley – Is this Love – Con Testo e Traduzione

Is This Love, Bob Marley & The Wailers, terza traccia del lato A dell’album del 1978 Kaya. Divenne una delle più conosciute canzoni di Marley, tanto da essere inserita nella compilation Legend, del 1984. Una versione dal vivo si trova su Babylon by Bus album live da Parigi del 1978. Il testo e la traduzione di Is this Love

Bob Marley-Redemption song (1980) – Testo e traduzione

Esattamente 30 anni fa oggi, l’11 maggio 1981, moriva Bob Marley. Ora riposa in un mausoleo a Nine Mile, il villaggio giamaicano dove è nato. Con sé nella tomba ha voluto portare una pianta di marijuana, un pallone da calcio e una Gibson Les Paul ‘Solid Body’. Noi lo ricordiamo ascoltando una delle sue canzoni più belle Redemption song, ultima traccia dell’album Uprising, del 1980. Il testo di Redemption Song – Canti di Redenzione – in download su iTunes

Bob Marley – No Woman No Cry – testo e traduzione

No Woman, No Cry è una canzone di Bob Marley ma lui volle che i diritti fossero intestati a Vincent Ford, direttore della mensa dei poveri di Trenchtown, il ghetto di Kingston in Jamaica, dove Marley è cresciuto. Le entrate provenienti dai diritti di questa canzone hanno assicurato la sopravvivenza della mensa fino ad oggi. Il testo e la traduzione di No Woman No Cry (che significa No donna, non piangere) – link per il download digitale su Amazon o su iTunes No Woman no cry – No donna, non piangere No Woman no cry – No donna, non piangere...

Jack Jaselli – Could You Be Loved

Quanto bella è questa cover di Coud You Be Loved firmata Jack Jaselli and the Great Vibes Foundation?!?! Nel sito www.jackjaselli.com è possibile ascoltare in streaming tutto il loro ultimo album.