Cerca in M&B Music
ADV eADV
Categorie
Facebook

Articoli marcati con tag ‘The Magnificent Tree’

Mad about you – Canzone Spot Brosway 2017 – Testo e Traduzione

Brosway presenta il primo episodio del film “Love Odyssey”, una controversa storia d’amore interpretata dalla top model brasiliana Daniela Braga e dall’attore francese Alban Rassier. Regista Carlo A. Sigon. Il protagonista Alban Rassier fa ritorno da un lungo viaggio in mare, per ritrovare un amore che ormai sembrava perso. Il primo episodio del film racconta la riconquista di un grande amore, dei propri ricordi e degli oggetti più cari, come gli inseparabili gioielli Brosway. La pubblicità è girata sullo scenario incontaminato del Conero nelle Marche.

La canzone scelta per fare da colonna sonora allo spot, in onda da metà novembre 2017, si intitola Mad about you, brano estratto da The Magnificent Tree, album del 2000 degli Hooverphonic.

Il testo e la traduzione di Mad about you – in download su Amazon

Feel the vibe, feel the terror, feel the pain – Sentire l’atmosfera, sento il terrore, sentono il dolore
It’s driving me insane – Mi fa uscire pazza
I can’t fake – Non posso fingere
For god sakes why am I – Per l’amor di dio perché
Driving in the wrong lane – Sto guidando nella corsia sbagliata
Trouble is my middle name – Problema è il mio secondo nome
But in the end I’m not too bad – Ma in fine dei conti non sono tanto male
Can someone tell me if it’s wrong to be so mad about you – Qualcuno può dirmi se è sbagliato essere così pazza di te
Mad about you – Pazza di te
Mad – Pazza

Leggi il resto di questo articolo »

Hooverphonic – Mad About You – Testo e Traduzione

Mad About You è il primo singolo estratto da The Magnificent Tree, album del 2000 degli Hooverphonic.

Il testo e la traduzione di Mad About You – Hooverphonic – Album The Magnificent Tree – Anno 2000 – Amazon

Feel the vibe, feel the terror, feel the pain – Sentire l’atmosfera, sento il terrore, sentono il dolore
It’s driving me insane – Mi fa uscire pazza
I can’t fake – Non posso fingere
For god sakes why am I – Per l’amor di dio perché
Driving in the wrong lane – Sto guidando nella corsia sbagliata
Trouble is my middle name – Problema è il mio secondo nome
But in the end I’m not too bad – Ma in fine dei conti non sono tanto male
Can someone tell me if it’s wrong to be so mad about you – Qualcuno può dirmi se è sbagliato essere così pazza di te
Mad about you – Pazza di te
Mad – Pazza

Leggi il resto di questo articolo »