Katy Perry – E.T. – Con Testo e Traduzione

E.T. è il quarto singolo estratto dal Teenage Dream, album del 2010 di Katy Perry.

youtube

Il testo e la traduzione di E.T.

You’re so hypnotising
(Sei così ipnotico)
could you be the devil, could you be an angel
(Potresti essere il Diavolo, potresti essere un angelo)
your touch magnetizing
(Sei così magnetico)
feels like going floating, leave my body glowing
(Sentirsi galleggiare, lasciare il mio corpo incandescente)

They say be afraid
(Loro dicono che dovrei aver paura)
you’re not like the others, futuristic lovers
(Tu non sei come gli altri, sei un amore futuristico)
different DNA, they dont understand u
(Un DNA differente. loro non ti capiscono)

You’re from a whole other/another world
(Sei di tutto un altro mondo)
a different dimension
(una differente dimensione)
you open my eyes
(Tu mi apri gli occhi)
and im ready to go, lead me into the light
(E io sono pronta ad andare, guidami dentro la luce)

Kiss me, k-k-kiss me
(Baciami, baciami)
infect me with your love, and fill me with your poison
(Contagiamo col tuo amore, e riempimi col tuo veleno)
take me, t-t-take me
(prendimi, prendimi)
wanna be your victim, ready for abduction
(voglio essere la tua vittima, pronta per il rapimento)
boy, you’re an alien, your touch so far away
(Ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano)
its supernatural, extraterrestrial
(è soprannaturale, è extraterrestre)

You’re so supersonic
(Tu sei così supersonico)
wanna feel your powers, stumb me with your lasers
(voglio sentire il tuo potere, accecami col tuo laser)
your kiss is cosmic, every move is magic
(Il tuo bacio è cosmico, ogni mossa è magica)

You’re from a whole other/another world
(Sei di tutto un altro mondo)
a different dimension
(una differente dimensione)
you open my eyes
(Tu mi apri gli occhi)
and im ready to go, lead me into the light
(E io sono pronta ad andare, guidami dentro la luce)

Kiss me, k-k-kiss me
(Baciami, baciami)
infect me with your love, and fill me with your poison
(Contagiamo col tuo amore, e riempimi col tuo veleno)
take me, t-t-take me
(prendimi, prendimi)
wanna be your victim, ready for abduction
(voglio essere la tua vittima, pronta per il rapimento)
boy, you’re an alien, your touch so far away
(Ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano)
its supernatural, extraterrestrial
(è soprannaturale, è extraterrestre)

There is this transcendental, on another level
(C’è questo trascendentale, di un altro livello)
boy, you’re my lucky star
(Ragazzo, sei la mia buona stella)
i wanna walk on your wave length
(Voglio camminare sulla tua lunghezza d’onda)
and be there when you vibrate
(ed essere lì quando vibrerai)
for you i risk it all all
(Per questo io rischio tutto tutto)

Kiss me, k-k-kiss me
(Baciami, baciami)
infect me with your love, and fill me with your poison
(Contagiamo col tuo amore, e riempimi col tuo veleno)
take me, t-t-take me
(prendimi, prendimi)
wanna be your victim, ready for abduction
(voglio essere la tua vittima, pronta per il rapimento)
boy, you’re an alien, your touch so far away
(Ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano)
its supernatural, extraterrestrial
(è soprannaturale, è extraterrestre)

Extraterrestrial
(Extraterrestre)

boy, you’re an alien, your touch so far away
(Ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano)
its supernatural, extraterrestrial
(è soprannaturale, è extraterrestre)

Una risposta

  1. rita ha detto:

    bellissima canzone…la amo…katy sei grande!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *