Eagles – Take It Easy (1972) – Testo e Traduzione

Take-It-Easy-eagles

Il testo e la traduzione di Take It Easy (Non te la prendere) Eagles – Anno 1972 – Album Eagles in download su iTunes

Well, I’m running down the road – Beh, Sto correndo lungo la strada
Tryin’ to loosen my load – Cercando di alleviare il mio carico (fardello)
I’ve got seven women on My mind – Ho sette donne nella testa
Four that wanna own me – Quattro mi vogliono possedere
Two that wanna stone me – Due vogliono lapidarmi
One says she’s a friend of mine – Una dice di essere mia amica

Take it easy, take it easy – Non te la prendere, non te la prendere
Don’t let the sound of your own wheels – Non lasciare che il suono delle tue stesse ruote
Drive you crazy – ti faccia impazzire
Lighten up while you still can – Stai leggera, intanto che puoi
Don’t even try to understand – Non cercare di capire
Just find a place to make your stand – Trova solo un posto dove stare
And take it easy – E non te la prendere
Well, I’m a standing on a corner – Beh, stavo ad un angolo
In winslow, arizona – A Winslow, Arizona
And such a fine sight to see – Ed era proprio una bella vista
It’s a girl, my lord – Era una ragazza, mio Dio
in a flatbed Ford – in una Ford coi sedili ribaltabili
slowin’ down to take a look at me – Che rallentava per guardarmi
Come on, baby, don’t say maybe – Vieni baby, non dire forse
I gotta know if your sweet love is – Devo sapere se iltuo dolce amore
Gonna save me – Mi salverà

We may lose and we may win though – Potremmo perdere e potremmo vincere
We will never be here again -Non saremo più qui
So open up, I’m climbin’ in – Per cui apri, sto entrando

So take it easy – Così non te la prendere
Well, I’m running down the road – Beh, Sto correndo lungo la strada
Tryin’ to loosen my load – Cercando di alleviare il mio carico (fardello)

Lookin’ for a lover who won’t blow my – Sto cercando un’amante che voglia sollevare le mie
Cover, she’s so hard to find – Coperte, è difficile da trovare
Take it easy, take it easy – Non te la prendere, non te la prendere
Don’t let the sound of your own wheels – Non lasciare che il suono delle tue stesse ruote
Drive you crazy – ti faccia impazzire

Come on, baby, don’t say maybe – Vieni baby, non dire forse
I gotta know if your sweet love is – Devo sapere se iltuo dolce amore
Gonna save me – Mi salverà
Oh we got it easy – Oh, l’abbiamo presa bene
We oughta take it easy – Dovremmo prenderla bene

Una risposta

  1. Fabrizio ha detto:

    Flatbed Ford è un tipo di camion.
    Infatti poi dice “I’m climbin’ in” mi arrampico su . Azione tipica per salire su un camion. Da sempre considerata la canzone dei truckdrivers.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *