Macy Gray – I Try – Con Testo e Traduzione

Scritta dalla stessa Macy Gray per l’album di debutto On How Life Is, è stata estratta come secondo singolo nel 1999.

Grazie a questa canzone Macy Gray ha vinto nel 2000 il Grammy Award come “migliore performance vocale femminile pop”, ed ha ottenuto altre due nomination nella categoria “disco dell’anno” e “canzone dell’anno”.

Provo a dire addio e soffoco / Provo ad andare via e inciampo / Nonostante io abbia provato a nasconderlo, è chiaro / Il mio Mondo si sbriciola quando non sei qui

youtube

Il testo e la traduzione di I Try (Io provo)

Games, changes and fears – Giochi, cambiamenti e paure
When will they go from here – Quando se ne andranno da qui
When will they stop – Quando si fermeranno
I believe that fate has brought us here – Credo che il destino ci abbia portato qui
And we should be together babe – E dovremmo stare insieme baby
But we’re not – Ma non è così
I play it off, but I’m dreaming of you – Lo prendo come un gioco, ma sogno te
And I’ll try to keep my cool, but I’m feenin’ – Mantengo la calma ma fingo

I try to say goodbye and I choke – Provo a dire addio e soffoco
Try to walk away and I stumble – Provo ad andare via e inciampo
Though I try to hide it, it’s clear – Nonostante io abbia provato a nasconderlo, è chiaro
My world crumbles when you are not here – Il mio Mondo si sbriciola quando non sei qui
Goodbye and I choke – Addio e soffoco
I try to walk away and I stumble – Provo ad andare via e inciampo
Though I try to hide it, it’s clear – Nonostante io abbia provato a nasconderlo, è chiaro
My world crumbles when you are not here – Il mio Mondo si sbriciola quando non sei qui

I may appear to be free – Posso sembrare libera
But I’m just a prisoner of your love – Ma sono solo prigioniera del tuo amore
And I may seem all right and smile when you leave – E può sembrare che stia bene e che sorrida quando vai
But my smiles are just a front – Ma i miei sorrisi sono solo facciata
Just a front, hey – Solo una facciata, hey
I play it off, but I’m dreaming of you – Lo prendo come un gioco, ma sogno te
And I’ll try to keep my cool, but I’m feenin’ – Mantengo la calma ma fingo

Repeat Chorus:

Here is my confession – Ecco la mia confessione
May I be your possession – Posso essere qualcosa che ti appartiene
Boy, I need your touch – Ragazzo, ho bisogno del tuo tocco
Your love, kisses and such – Del tuo amore, dei tuoi baci e di tutto il resto
With all my might I try – Con tutta me stessa ci provo
But this I can’t deny, deny – Ma non posso negare, negare

I play it off, but I’m dreaming of you – Lo prendo come un gioco, ma sogno te
(but I’m dreaming of you babe)
And I’ll keep my cool, but I’m feenin’ – Mantengo la calma, ma fingo
I try to say goodbye and I choke – Provo a dire addio e soffoco

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *