Sia Furler – Elastic Heart (ft. The Weeknd & Diplo) – Con testo e Traduzione

Elastic Heart è il secondo singolo estratto dalla colonna sonora del film Hunger Games: La ragazza di fuoco.

Cantata dall’australiana Sia Furler e dal Canadese The Weeknd, la canzone è stata rilasciata come singolo il primo ottobre 2013. E’ prodotta dal Dj e produttore americano Diplo.

Il brano è anche stato inserito in 1000 Forms of Fear, sesto album in studio della cantante australiana, pubblicato l’8 luglio 2014, dal quale è stato a sua volta estratto come singolo. Un video ufficiale, diretto da Sia e Daniel Askill, con protagonisti Shia LaBeouf e Maddie Ziegler, coreografie di Ryan Heffington, è stato pubblicato su youtube il 7 gennaio 2014.

Sia - Elastic Heart

Il testo e la traduzione di Elastic Heart

[Verse 1: Sia]
And another one bites the dust – E un altro mastica la polvere
But why can I not conquer love? – Ma perché non possi io conquistare l’amore?
And I might’ve got to be with one – E potrei aver modo di stare con quello giusto
Why not fight this war without weapons? – Perché non combattere questa guerra senza armi?
And I want it and I want everything – E lo voglio e voglio tutto
But there was so many red flags – Ma c’erano così tante bandiere rosse
Now another one bites the dust – Ora un altro mangia la polvere
And let’s be clear, I trust no one – E siamo chiari, non mi fido di nessuno

[Pre-Chorus]
You did not break me – Non mi puoi spezzare
I’m still fighting for peace – Sto ancora combattendo per la pace

[Chorus]
Well I’ve got a thick skin and an elastic heart – Bene, ho la pelle dura e un cuore elastico
But your blade it might be too sharp – Ma la tua lama potrebbe essere troppo tagliente
I’m like a rubber band until you pull too hard – Sono come un elastico fino a quando si tira troppo forte
But I may snap when I move close – Ma posso scattare
But you won’t see me move no more – Ma tu non mi vedrai mai più muovermi
Cause I’ve got an elastic heart – Perché ho un cuore elastico
I’ve got an elastic heart – Ho un cuore elastico
Yeah, I’ve got an elastic heart – Sì, ho un cuore elastico

[Verse 2: The Weeknd]
And I will stay up through the night – E rimango in piedi tutta la notte
Let’s be clear, I won’t close my eyes – Siamo chiari, non chiuderò gli occhi
And I know that I can survive – E so che posso sopravvivere
I walked through fire to save my life – Ho camminato nel fuoco per salvarmi
And I want it, I want my life so bad – E la voglio, voglio così tanto la mia vita
And I’m doing everything I can – E sto facendo tutto quello che posso
Then another one bites the dust – Allora un altro mangia la povere
It’s hard to lose a chosen one – E’ difficile perdere qualcuno che hai scelto

[Pre-Chorus: Sia and the Weeknd]

[Chorus: Sia](2x)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *