Cerca in M&B Music
ADV
Categorie
Facebook

Articoli marcati con tag ‘testi’

Tell Me Who – Vanotek feat. Eneli – Con Testo e Traduzione

In radio, in Italia, dal 15 settembre 2017, Tell Me Who è una canzone di Vanotek in collaborazione con Eneli.

Il testo e la traduzione di Tell Me Who – in download su iTunes o Amazon

[Verse 1]
The world gets lonely – Il mondo diventa solitario
Find me something to believe in – Fammi trovare qualcosa in cui credere
Maybe I’m blind – Forse sono cieca
The world’s gone mad now – Il mondo è ormai pazzo
Find me something to believe in – Fammi trovare qualcosa in cui credere
Maybe I’m blind – Forse sono cieca

Leggi il resto di questo articolo »

Passion – AWOLNATION – Con Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 13 ottobre 2017, Passion è una canzone di AWOLNATION, progetto solista di Aaron Bruno, noto soprattutto per la hit Sail. Il brano anticipa il suo terzo album in studio.

Il testo e la traduzione di Passion – in download su iTunes o Amazon

[Intro]
Blow my mind – Fammi esplodere la mente
Blow my mind – Fammi esplodere la mente

[Verse 1]
I found a potion for fixing passion – Ho trovato una pozione per guarire la passione
Go tell your homegirls, get their reaction – Vai a raccontarlo alle tue ragazze, ottenere la loro reazione
Out on the ocean for satisfaction – Fuori sull’oceano per soddisfazione
Go tell your homegirls, what’s their reaction? – Vai a raccontare le tue ragazze, qual è la loro reazione?

Leggi il resto di questo articolo »

Imany – There Were Tears – Con testo e Traduzione

In radio da venerdì 6 Ottobre 2017, There Were Tears è una canzone della cantante soul africana nata in Francia nel 1979 da genitori nativi delle isole Comore Imany. Il brano è estratto da The Wrong Kind Of War, suo secondo album in studio pubblicato in Italia il 30 settembre 2016. Il disco che inoltre contiene la hit planetaria Don’t Be So Shy (Filatov & Karas Remix) e il precedente singolo Silver Lining (Clap Your Hands).

Il testo e la traduzione di There Were Tears – in download su iTunes o Amazon

There were tears and fears even in my dreams – C’erano lacrime e paure anche nei miei sogni
The sound of my wound and my inner scream – Il suono della mia ferita e il mio urlo interiore
They chained my legs, but I’ve been always free – Hanno incatenato le mie gambe, ma sono sempre stata libera
I always do even on my knees – Lo sono sempre anche in ginocchio
There were no begin, there were no please – Non c’era nessun inizio, non c’era nessun favore
I always knew blood could be the price of peace – Ho sempre saputo che il sangue poteva essere il prezzo della pace

Sons and daughters, here I am – Figli e figlie, sono qui
You can knock knock knock knock on my door – Potete bussare bussare bussare bussare alla mia porta
Be no laughters, here I am – Nessuna risata, sono qui
You can knock knock knock knock on my door – Potete bussare bussare bussare bussare alla mia porta

Leggi il resto di questo articolo »

7 Días Juntos – La Bien Querida feat. Joan Miquel Oliver – Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 6 ottobre 2017, 7 Días Juntos è una canzone de La Bien Querida, nome artistico di Ana Fernández-Villaverde, cantante di Bilbao che si è fatta conoscere da anni nel circuito indie spagnolo. Nota in Italia come voce di Tu Conmigo dei Vitalic.

Il testo di 7 Días Juntos racconta la storia di un breve amore, tra cumbia e dub, sintetizzatori e le luci al neon di un ristorante cinese: echi a Stromae e alla Latin Dub, e un finale cantato dall’artista catalano Joan Miquel Oliver con la versione tradotta in spagnolo della sua “Dins Un Avió De Paper”.

7 Días Juntos – in download su iTunes o Amazon

Te conocí en la puerta de un bar – Ti ho incontrato sulla porta di un bar
Cuando salías a fumar – Quando sei uscito a fumare
Y yo tomando el aire y tú y tú – E io prendo l’aria e tu e tu
No me dejabas de mirar – Non hai smesso di guardarmi
De dónde has salido que no te había visto – Da dove sei venuto da quello che non ti ho visto?
Nunca, nunca, nunca por aquí – Mai mai mai qui intorno
Un rayo de luz trepando en mi deseo – Un raggio di luce che si arrampica nel mio desiderio
Creo que te deseo desde que te vi – Penso che ti desidero da quando ti ho visto

Leggi il resto di questo articolo »

È un attimo – Thomas – Testo

Pubblicata il 22 settembre 2017, È un attimo è il primo singolo estratto dall’omonimo album di Thomas, disponibile a partire dal 13 ottobre. La canzone è presente nel disco anche in una versione in lingua inglese dal titolo Something Wrong ed è stato scritta per lui da un team di autori internazionali.

Ho voluto dare all’album il mio nome, perché tutti i brani che lo compongono parlano di me, del mio mondo, dei miei sogni, di tutti i miei colori”- racconta Thomas

Il testo di È un attimo – in download su Amazon o iTunes

È un attimo, è un attimo
Questa volta partirò
Spengo il mondo per un po’
Lontano dalla gente starò bene

Ogni giorno lunedì
Pochi spazi liberi
Siamo stati troppo tempo assieme

Chissà quando imparerai
Che non passerai mai
Passerai mai tu
Forse capirai
Se io non ci sarò
Non ci sarò più

Leggi il resto di questo articolo »

I Wanna Be Like You – Ibeyi – Testo e Traduzione

Pubblicata il 28 settembre 2017, I Wanna Be Like You è una canzone delle Ibeyi, tratta dal loro album Ash, uscito il giorno dopo.

Lisa-Kaindé ha scritto il brano per la sorella Naomi – gemelle nella realtà ma completamente diverse nel carattere. Lisa-Kaindé spiega così il significato del testo “a volte vorrei essere come Naomi, vorrei I suoi occhi e poi sentire il ritmo profondamente come lo sente lei. Vorrei anche essere un po’ selvaggia come Naomi anche solo per pochi secondi.” Il video è girato in Francia e diretto da Remi Besse.

I Wanna Be Like You – in download su iTunes o Amazon

Look at you now, so wild and free – Guardati ora, così selvaggio e libero
Watching you move, why can’t that be me? – Guardandoti muovere, perché non può essere me?
I’m often down, often down – Sono spesso giù, spesso giù
I often cry, often cry – Piango spesso, piangono spesso
The only thing I know – L’unica cosa che so
I wanna be like you, child – Voglio essere come te, piccolo

Leggi il resto di questo articolo »

Domani Arriverà (Modern Art) – Nina Zilli – Con Testo

In radio da venerdì 29 settembre 2017, Domani Arriverà (Modern Art) è una canzone di Nina Zilli, singolo estratto dal suo quarto album in studio Modern Art, pubblicato il primo settembre 2017.

Il testo di Domani Arriverà (Modern Art) – in download su iTunes o Amazon

Lo so che moriresti senza internet
Ma per me preferisco l’etere
Invece tu devi uscire un po’
devi uscire un po’, devi uscire un po’
E respirare un attimo

È vero che la vita non è facile
Ma non c’è niente di più semplice
Io vado e tu dici che non sbagli quando dici wi-fi
Visto che non sbagli attaccati a ‘sto wi-fi

Leggi il resto di questo articolo »

Ho cambiato i piani, Arisa – dal film Nove lune e mezza – Con Testo

In radio dal 6 ottobre 2017, Ho cambiato i piani è una canzone scritta da Niccolò Agliardi ed Edwyn Roberts e interpretata da Arisa. Il brano è contenuto nella colonna sonora del film Nove lune e mezza.

Nove Lune e Mezza è un film di Michela Andreozzi. Con Claudia Gerini, Pasquale Petrolo, Giorgio Pasotti, Michela Andreozzi, Stefano Fresi, Claudia Potenza, Alessandro Tiberi, Massimiliano Vado, Nunzia Schiano, Nello Mascia, Paola Tiziana Cruciani, Graziella Marina. In uscita nei cinema in Italia giovedì 12 ottobre 2017.

Il testo di Ho cambiato i piani

Senti, la stessa musica che sento io
e ferma ad un semaforo t’inventi
la vita che volevi al posto tuo
e tutto dura il tempo di un respiro
sarà che io ti leggo nel pensiero
di certi sogni riposti nei posti sbagliati
di abbracci mancati per pochi secondi
non chiedi mai niente e nemmeno rispondi

Leggi il resto di questo articolo »

Changing – Canzone Spot Vodafone Ciao – Con Testo e Traduzione

E’ partita il 6 ottobre 2017 una nuova pubblicità Vodafone che racconta come l’interazione umana rimanga una costante mentre le tecnologie evolvono nel tempo, si utilizzano modi diversi per farlo ma per salutare si continua a usare la parola “Ciao” o “Hello”.

La canzone utilizzata per fare da colonna sonora a questo spot si intitola Changing ed è un brano del 2014 del duo di produttori inglesi Sigma, co-scritta da TMS, Wayne Hector & Ella Eyre e cantata Paloma Faith. Il video della campagna pubblicitaria è prodotto da ‘Ridley Scott Associates.

Il testo e la traduzione di Changing – link per scaricarla da iTunes

Hell down, heaven down – Inferno giù, cielo giù
Livin’ in the same town – vivendo nella stessa città
Tryina find something new – cercando qualcosa di nuovo
Vocal beats a frame – ritmi vocali in un pezzo
I’ve been frozen in – mi sono bloccata lì
Tryina find a better view – cercando di trovare un punto di vista migliore
This ain’t real, this ain’t cool – non è vero, non è bello
This ain’t what I signed up too – non è quello per cui avevo firmato
This ain’t right, it’s no good – non è giusto, non va bene
No good, oh – non va bene, oh

Leggi il resto di questo articolo »

All You Need Is Love – Canzone Spot Tiffany & Co. – Testo e Traduzione

E’ una cover di All You Need Is Love la canzone cantata da diverse bellissime modelle e che fa da colonna sonora alla pubblicità del profumo Tiffany & Co. — The New Tiffany Fragrance.

La versione originale di All You Need Is Love è dei Beatles ed è uno tra i più celebri brani della band. Scritta da John Lennon ma ufficialmente accreditata alla coppia Lennon/McCartney la canzone è inserita in Magical Mystery Tour e Yellow Submarine.

Il testo e la traduzione di All You Need Is Love

Love – Amore

There’s nothing you can do that can’t be done – Non c’è niente che puoi fare che non può essere fatto
Nothing you can sing that can’t be sung – Niente che puoi cantare che non può essere cantato
Nothing you can say – Niente che puoi dire
but you can learn how to play the game – Ma puoi imparare come giocare
It’s easy – È facile

Nothing you can make that can’t be made – Niente che puoi fare che non può essere fatto
No one you can save that can’t be saved – Nessuno che puoi salvare che non può essere salvato
Nothing you can do – Niente che puoi fare
but you can learn how to be you in time – Ma puoi imparare come essere te stesso
It’s easy – È facile

Leggi il resto di questo articolo »