M&B Music Blog

James Morrison ft. Nelly Furtado – Broken Strings – °/ testo e traduzione

Broken Strings è il terzo singolo estratto dal secondo album di James Morrison, Songs for You, Truths for Me, pubblicato nel dicembre 2008.

Il testo e la traduzione di Broken Strings

Let me hold you – Lasciati abbracciare
for the last time – Per l’ultima volta
it’s the last chance to feel again – E’ l’ultima possibilità per sentire di nuovo
but you broke me – Ma tu mi hai spezzato il cuore
now i can’t feel anything – Ora io non posso sentire più niente

when i love you – Quando ti amo
it’s so untrue – E’ così falso
i can’t even convince myself – Non riesco nemmeno a convincere me stesso
when i’m speaking – Quando parlo
it’s the voice of someone else – E’ la voce di qualcun altro

oh it tears me up – Le lacrime mi escono
i tried to hold on but it hurts too much – Tento di trattenerle ma il dolore è troppo grande
i tried to forgive but it’s not enough – Tento di dimenticare ma è inutile
to make it all okay – Di far andar bene le cose

you can’t play on broken strings – Non puoi suonare con le corde rotte
you can’t feel anything – Non puoi sentire niente altro
that your heart don’t want to feel – Che il tuo cuore non vuole sentire
i can’t tell you something that ain’t real – Non posso dirti qualcosa che non è vero

oh the truth hurts – La verità fa male
a lie is worse – una bugia è peggio
i can’t like it anymore -Non mi può piacere niente altro
and i love you a little less than before – E ti amo un po’ meno dopo questo

oh what are we doing – Cosa stiamo facendo?
we are turning into dust – stiamo diventando polvere
playing house in the ruins of us – costruendo casa sulle nostre rovine

running back through the fire – correndo attraverso il fuoco
when there’s nothing left to save – Quando non c’è niente da salvare
it’s like chasing the very last train – E’ come prendere l’ultimo treno
when it’s too late – Quando è troppo tardi

oh it tears me up – Le lacrime mi escono
i tried to hold on but it hurts too much – Tento di trattenerle ma il dolore è troppo grande
i tried to forgive but it’s not enough – Tento di dimenticare ma è inutile
to make it all okay – Di far andar bene le cose

you can’t play on broken strings – Non puoi suonare con le corde rotte
you can’t feel anything – Non puoi sentire niente altro
that your heart don’t want to feel – Che il tuo cuore non vuole sentire
i can’t tell you something that ain’t real – Non posso dirti qualcosa che non è vero

oh the truth hurts – La verità fa male
a lie is worse – una bugia è peggio
i can’t like it anymore -Non mi può piacere niente altro
and i love you a little less than before – E ti amo un po’ meno dopo questo

running back through the fire – correndo attraverso il fuoco
when there’s nothing left to save – Quando non c’è niente da salvare
it’s like chasing the very last train – E’ come prendere l’ultimo treno
when we both know it’s too late – Quando entrambi sappiamo che è troppo tardi

you can’t play on broken strings – Non puoi suonare con le corde rotte
you can’t feel anything – Non puoi sentire niente altro
that your heart don’t want to feel – Che il tuo cuore non vuole sentire
i can’t tell you something that ain’t real – Non posso dirti qualcosa che non è vero

oh the truth hurts – La verità fa male
a lie is worse – una bugia è peggio
i can’t like it anymore – Non mi può piacere niente altro
and i love you a little less than before – E ti amo un po’ meno dopo questo

and i love you a little less than before – E ti amo un po’ meno dopo questo

Let me hold you – Lasciati abbracciare
for the last time – Per l’ultima volta
it’s the last chance to feel again – E’ l’ultima possibilità per sentire di nuovo


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version