M&B Music Blog

Geronimo – °/ Testo e Traduzione della canzone degli Sheppard

Geronimo è il secondo singolo del trio australiano formato da Amy e George Sheppard e Jay Bovino.

La canzone è stata pubblicato il 28 febbraio 2014 e fa parte dell’album Bombs Away, loro primo disco di studio disponibile dall’11 luglio.

In Italia Geronimo ha debuttato al numero 10 della classifica Fimi dei singoli più venduti e nella seconda settimana è salita al numero 7.

Il testo e la traduzione di Geronimo – link per scaricarla da iTunes

Can you feel it? – Riesci a sentirlo?
Now it’s coming back we can steal it – Ora sta tornando possiamo rubarlo
If we bridge this gap – Se colmiamo questa lacuna
I can see you – Posso vederti
Through the curtains of the waterfall – Attraverso le tende della cascata

When I lost it – Quando l’ho perso
Yeah you held my hand – Sì hai tenuto la mia mano
But I tossed it – Ma io l’ho respinta
Didn’t understand – Non ho capito
You were waiting – Che stavi aspettando
As I dove into the waterfall – Che mi tuffassi nella cascata

So say Geronimo! – Così dì Geronimo
Say Geronimo! – Dì Geronimo

Can you feel my love? – Riesci a sentire il mio amore?
Bombs away… – Bombe a distanza
Can you feel my love? – Riesci a sentire il mio amore?
Bombs away… – Bombe a distanza

Say Geronimo! – Dì Geronimo

Well we rushed it – Beh, siamo precipitati
Moving away to fast – Talmente in fretta
That we crushed it – Che lo abbiamo frantumato
But it’s in the past – Ma è nel passato
We can make this leap – Possiamo fare questo salto
Through the curtains of the waterfall – Attraverso le tende della cascata

So say Geronimo! – Così dì Geronimo
Say Geronimo! – Dì Geronimo

Can you feel my love? – Riesci a sentire il mio amore?
Bombs away… – Bombe a distanza

Well I’m just a boy – Beh, io sono solo un ragazzo
With a broken toy – Con un giocattolo rotto
All lost and coy – Tutto perduto e schivo
At the curtains of the waterfall – Alle tende della cascata
So it’s here I stand – Quindi è qui mi trovo
As a broken man – Come un uomo distrutto
But I’ve found my friend – Ma ho trovato il mio amico
At the curtains of the waterfall – Alle tende della cascata

Now I’m falling down – Ora sto cadendo
Through the crashing sound – Attraverso il fragore
And you’ve come around – E tu sei venuto
At the curtains of the waterfall – Alle tende della cascata

And you rushed to me – E tu ti sei precipitato da me
And it sets us free – E io ti ho liberato
So I fall to my knees – Così cado in ginocchio
At the curtains of the waterfall – Alle tende della cascata

So say Geronimo! – Così dì Geronimo
Say Geronimo! – Dì Geronimo


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version