M&B Music Blog

Love me better – James Blunt – Con Testo e Traduzione

In radio dal 27 gennaio 2017, Love me better è il singolo che anticipa The After Love, quinto album in studio di James Blunt, disponibile a partire dal 24 Marzo.

Il nuovo disco vede la collaborazione di diversi artisti di talento, come Ed Sheeran, Ryan Tedder, Amy Wadge (Ed Sheeran, Shannon Saunders), Johnny McDaid ( Biffy Clyro), Stephan Moccio (Miley Cyrus, The Weeknd ) e MoZella (Miley Cyrus, One Direction).

Testo e Traduzione di Love me better – in download su iTunes

People say the meanest things – La gente dice le cose più cattive
Yeah I’ve been called a dick – Sì sono stato chiamato ca**one
I’ve been called so many things – Mi hanno chiamato in così tanti modi
I know I’ve done some shit – So di aver fatto molte ca**ate
that I admit deserves it, but that – Che ammetto di meritarmelo, ma questo
That don’t mean it doesn’t sting – Questo non significa che non faccia male

Saw you standing outside a bar – Ti ho vista in piedi fuori da un bar
Would have said you’re beautiful – Avrei voluto dire che sei bella
but I’ve used that line before – Ma ho già usato questa riga prima
Now I’ve had my share of shallow nights – Ora ho avuto la mia parte di notti poco profonde
‘Cause I was scared to get it right – Perché ero spaventato dal doverlo fare nel modo giusto
So I was hanging with whoever – Così sono uscito con chiunque

But baby then you – Ma piccola allora tu
You love, love, love me, love me better – Tu ami, ami, amami, amami meglio
You love, love, love me, love me better – Tu ami, ami, amami, amami meglio
There’s been times I gave myself – Ci sono state volte in cui mi sono dato
To someone else, to someone lesser than you – A qualcun altro, a qualcun altro inferiore a te
Love, love, love me, love me better – Ami, ami, amami, mi ami meglio

When I met you I was treading water – Quando ti ho incontrata galleggiavo
And baby I know you know I got an eye that wanders – E piccola so che tu sai che mi stavo guardando intorno
But right now in this car – Ma proprio ora in questa auto
that we’re driving to your sister’s – Che stiamo guidando da tua sorella
All I’m lookin’ for is something that’s forever – Tutto quello di cui sono in cerca è qualcosa che sia per sempre
Baby then you… – Piccola allora tu…

You love, love, love me, love me better – Tu ami, ami, amami, amami meglio
You love, love, love me, love me better – Tu ami, ami, amami, amami meglio
There’ve been people that I’ve loved before – Ci sono state persone che ho amato prima
But they were something lesser, ’cause you – Ma poi erano qualcosa di meno, perché tu
Love, love, love me, love me better – Ami, ami, amami, mi ami meglio

People say the meanest things – La gente dice le cose più cattive
Yeah, but truth be told – Sì, però bisogna dire la verità
I don’t care what they think – Non mi interessa quello che pensano
I got someone who is lying in my bed right next to me – Ho qualcuno nel letto accanto a me
Yeah she love, love, loves me – Sì lei ama, ama, mi ama
Love, love, loves me better – Ama, ama, mi ama meglio

There’s been times I gave myself – Ci sono state volte in cui mi sono dato
To someone else, to someone lesser than you – A qualcun altro, a qualcun altro inferiore a te
Love, love, love me, love me better – Ami, ami, amami, mi ami meglio


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version