M&B Music Blog

Issues – Julia Michaels – Con Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 24 marzo 2017, Issues è una canzone della giovane cantautrice statunitense Julia Michaels. Julia in passato ha collaborato come autrice e coautrice per artisti del calibro di: Demi Lovato, Justin Bieber, Selena Gomez, Nick Jonas, Rita Ora, Zedd, Gwen Stefani, Britney Spears e molti altri.

Il testo e la traduzione di Issues – in download su Amazon o iTunes

[Verse 1]
I’m jealous, I’m overzealous – Sono gelosa, sono troppo premurosa
When I’m down I get real down – Quando sono giù mi sento veramente giù
When I’m high I don’t come down – Quando sono su non mi butto giù
But I get angry, baby, believe me – Però mi arrabbio, baby, credimi
I could love you just like that – Potrei amarti proprio così
And I can leave you just as fast – E posso lasciarti proprio rapidamente

[Pre-Chorus 1]
But you don’t judge me – Ma tu non giudicarmi
‘Cause if you did, baby, I would judge you too – Perché se lo fai, baby, anche io giudicherò te
No, you don’t judge me – No, non giudicarmi
‘Cause if you did, baby, I would judge you too – Perché se lo fai, baby, anche io giudicherò te

[Chorus]
‘Cause I got issues, but you got ’em too – Perché io ho i miei problemi, ma li hai anche tu
So give ’em all to me and I’ll give mine to you – Quindi dalli tutti a me e io darò i miei a te
Bask in the glory, of all our problems – Crogioliamoci nella gloria, di tutti i nostri problemi
‘Cause we got the kind of love it takes to solve ’em – Perché il nostro è un tipo amore che può risolverli
Yeah, I got issues – Sì, ho dei problemi
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te

[Verse 2]
You do shit on purpose – Ti comporti male di proposito
You get mad and you break things – Impazzisci e rompi cose
Feel bad, try to fix things – Ti senti in colpa, tenti di sistemare le cose
But you’re perfect, poorly wired circuit – Ma sei un perfetto, circuito mal collegato
And got hands like an ocean – E hai mani come un oceano
Push you out, pull you back in – Ti butto fuori, ti tiro dentro

[Pre-Chorus 1]
But you don’t judge me – Ma tu non giudicarmi
‘Cause if you did, baby, I would judge you too – Perché se lo fai, baby, anche io giudicherò te
No, you don’t judge me – No, non giudicarmi
‘Cause if you did, baby, I would judge you too – Perché se lo fai, baby, anche io giudicherò te

[Chorus]
‘Cause I got issues, but you got ’em too – Perché io ho i miei problemi, ma li hai anche tu
So give ’em all to me and I’ll give mine to you – Quindi dalli tutti a me e io darò i miei a te
Bask in the glory, of all our problems – Crogioliamoci nella gloria, di tutti i nostri problemi
‘Cause we got the kind of love it takes to solve ’em – Perché il nostro è un tipo amore che può risolverli
Yeah, I got issues – Sì, ho dei problemi
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te

[Bridge]
I got issues, you got ’em too – io ho i miei problemi, ma li hai anche tu
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te
I got issues, you got ’em too – io ho i miei problemi, ma li hai anche tu

[Chorus]
‘Cause I got issues, but you got ’em too – Perché io ho i miei problemi, ma li hai anche tu
So give ’em all to me and I’ll give mine to you – Quindi dalli tutti a me e io darò i miei a te
Bask in the glory, of all our problems – Crogioliamoci nella gloria, di tutti i nostri problemi
‘Cause we got the kind of love it takes to solve ’em – Perché il nostro è un tipo amore che può risolverli
Yeah, I got issues – Sì, ho dei problemi
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te
Yeah, I got issues – Sì, ho dei problemi
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te
Yeah, I got issues – Sì, ho dei problemi
And one of them is how bad I need you – E uno di essi è quanto abbia tanto bisogno di te


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version