M&B Music Blog

El Baño – Enrique Iglesias feat. Bad Bunny – Con Testo e Traduzione

Disponibile in digitale e in rotazione radiofonica da venerdì 19 gennaio 2018, El Baño è una canzone di Enrique Iglesias in collaborazione con l’astro nascente portoricano Bad Bunny, soprannominato il nuovo “trap king”.

Il video del brano è stato diretto dal regista Maxim Bohichik ed è stato girato tra Miami e Los Angeles: una sorta di corto cinematografico in cui l’attore Eric Roberts interpreta un barman, mentre la meravigliosa Polyanna Uruena la nuova fiamma di Enrique.

Il testo e la traduzione di El Baño – in download su Amazon

(Hola, hola) – Ciao, ciao
Cuando yo te vi – Quando ti ho vista
A mí se me paró – Mi si è fermato
El corazón me dejó de latir – Il mio cuore ha smesso di battere
Quiero que estemos solo’ – Voglio che restiamo soli
Por ti me descontrolo – Per te sono fuori controllo
Discúlpame, mi amor – Scusami, amore mio
Por esta invitación – Per questo invito

Vámonos pal’ baño que nadie nos está viendo – Andiamo al bagno che nessuno ci sta guardando
Si no me conoces, nos vamos conociendo – Se non mi conosci, ci conosceremo
Sé que suena loco, pero me gustas tanto – So che suona pazzesco, però mi piaci tanto
Estar un día más así yo no lo aguanto – Stare un altro giorno così non ce la faccio
Vámono’ a la luna, vámono’ pal’ cine – Andiamo sulla luna, andiamo al cinema
Vamo’ a darno’ un beso que nunca se termine – Diamoci un bacio che non finisce mai
Si quieres algo serio, hay que ver mañana – Se vuoi una cosa seria, dobbiamo vederci domani
Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici

Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici
Tranquila, hay que ver mañana – Tranquilla, dobbiamo vederci domani

Si te vuelvo a ver – Se ti vedo di nuovo
Se me vuelve a parar – Mi si ferma
La respiración por verte bailar – Il respiro a vederti ballare
Si tú sabes que te gusto por qué te haces la loca – Se sai che ti piaccio perché fai la matta?
Cuando yo te miro te muerdes la boca – Quando ti guardo ti mordi le labbra
Yo sólo quiero verte bailando sin ropa – Voglio solo vederti ballare senza vestiti
En la misma cama, en la misma nota – Nello stesso letto, sulla stessa nota

Vámonos pal’ baño que nadie nos está viendo – Andiamo al bagno che nessuno ci sta guardando
Si no me conoces, nos vamos conociendo – Se non mi conosci, ci conosceremo
Sé que suena loco, pero me gustas tanto – So che suona pazzesco, però mi piaci tanto
Estar un día más así yo no lo aguanto – Stare un altro giorno così non ce la faccio
Vámono’ a la luna, vámono’ pal’ cine – Andiamo sulla luna, andiamo al cinema
Vamo’ a darno’ un beso que nunca se termine – Diamoci un bacio che non finisce mai
Si quieres algo serio, hay que ver mañana – Se vuoi una cosa seria, dobbiamo vederci domani
Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici

Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici
Tranquila, hay que ver mañana – Tranquilla, dobbiamo vederci domani
Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici
Tranquila, hay que ver mañana – Tranquilla, dobbiamo vederci domani

(Yeeh, yeh, yeh, yeh)
Vacila que la vida va veloz
– Esita che la vita è veloce
Igual que tu ex, que era medio precoz – Come il tuo ex, che era mezzo precoce
Contigo siempre he hecho más de dos – Con te l’ho sempre fatto più di due volte
Te calientas sola, sin ponerte en defrost, yeh – Ti scaldi da sola, senza farti sbrinare, vero?
Tranquila, poco a poco me conoce’ – Tranquilla, poco a poco mi conoscerai
Por ahora quiero verte en toas’ las poses – Per adesso voglio vederti in tutte le pose
Si me dejas te lavo hasta dentro ‘el closet – Se mi lasci “lavarti” dentro l’armadio
Ya tu estás caliente y todavía no son las doce, yeh – Sei già eccitata eppure non è ancora mezzanotte
Vacila que la vida es sólo una – Esita che la vita è solo una
A mí se me para el corazón, a ti se te hace una laguna – A me si ferma il cuore, a te si crea una laguna
Me llama después de la una – Chiamami dopo l’una
Santa de día, diabla cuando cae la luna, yeh – Santa di giorno, diavoletta quando cala la luna, sì

Vámonos pal’ baño que nadie nos está viendo – Andiamo al bagno che nessuno ci sta guardando
Si no me conoces, nos vamos conociendo – Se non mi conosci, ci conosceremo
Sé que suena loco, pero me gustas tanto – So che suona pazzesco, però mi piaci tanto
Estar un día más así yo no lo aguanto – Stare un altro giorno così non ce la faccio
Vámono’ a la luna, vámono’ pal’ cine – Andiamo sulla luna, andiamo al cinema
Vamo’ a darno’ un beso que nunca se termine – Diamoci un bacio che non finisce mai
Si quieres algo serio, hay que ver mañana – Se vuoi una cosa seria, dobbiamo vederci domani
Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici

Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici
Tranquila, hay que ver mañana – Tranquilla, dobbiamo vederci domani
Si somos novios o somos panas – Se siamo fidanzati o amici
Tranquila, hay que ver mañana – Tranquilla, dobbiamo vederci domani

Yeeh, yeh, yeh, yeh
Enrique Iglesias
Bad Bunny baby, bebé
Hola, hola


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version