M&B Music Blog

Canzone Pubblicità profumo Bleu de Chanel

Questo articolo è del 2022. Se cerchi la canzone dello spot in onda a partire da giugno 2023 lo trovi qui: Canzone Spot profumo Bleu de Chanel con Timothée Chalamet

È in onda sulle principali reti televisive uno spot del profumo Bleu de Chanel che in inizia con un uomo che suona la batteria in un tramonto inoltrato mentre le luci della città si accendono e spengono al ritmo della musica che se fosse tutta una grande discoteca. Il video continua con una bella ragazza che balla, due mani che si uniscono e l’annuncio “Bleu de Chanel eau de parfum”. Il video dello spot su youtube.

Fire, la canzone della pubblicità

La canzone scelta per fare da colonna sonora a questo spot si intitola Fire ed è una canzone scritta da Jimi Hendrix e registrata dalla Jimi Hendrix Experience all’inizio del 1967. Il critico di AllMusic Matthew Greenwald l’ha descritta come “un esercizio di soul, rock psichedelico e batteria poliritmica ispirata al jazz” . La canzone è stata remixata in stereo per l’uscita americana dell’album. Nel 1969 fu pubblicata come singolo nel Regno Unito con il titolo “Let Me Light Your Fire”.

Si tratta di una delle canzoni più popolari di Hendrix, la suonava spesso in concerto. Ne sono state pubblicate diverse registrazioni dal vivo e la canzone originale è inclusa in sue numerose compilation, come Smash Hits, Experience Hendrix: The Best of Jimi Hendrix, Voodoo Child: The Jimi Hendrix Collection e Fire: The Jimi Hendrix Collection. Link alla canzone integrale sul canale youtube di Jimi Hendrix in una esibizione dal vivo.

Il testo e la traduzione di Fire di Jimi Hendrix

Alright, now dig this, baby – Va bene, ora scava questo, piccola

You don’t care for me – Non ti importa di me
I don’t care about that – Non mi interessa
You got a new fool, ha! – Hai una nuova pazzia, ah!
I like it like that – Mi piace così
I have only one burning desire – Ho solo un desiderio ardente
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco

[Chorus]
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco
Hey! Let me stand next to your fire – Hey Lasciami stare vicino al tuo fuoco
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco
Whoa, let me stand baby – Whoa, fammi stare in piedi piccola
Let me stand next to your fire (Let me stand) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (lasciami stare)
Let me stand next to your fire (Yeah baby) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (Sì piccola)

Listen here, baby – Ascolta qui, piccola
And stop acting so crazy – E smettila di comportarti in modo così pazzo
You say your mom ain’t home – Dici che tua madre non è in casa
It ain’t my concern – Non è una mia preoccupazione
Just play with me and you won’t get burned – Non è una mia preoccupazione
I have only one itching desire – Ho solo un desiderio pruriginoso
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco

Let me stand next to your fire (Yeah! Let me stand baby) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (Sì! Lasciami stare piccola)
Let me stand next to your fire (Let me stand) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (lasciami stare)
Let me stand next to your fire (Oh, let me stand) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (Oh, lasciami stare)
Let me stand next to your fire (Oh!) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (Oh!)

Oh! Move over, Rover – Oh! Spostati, Rover
And let Jimi take over – E lascia che Jimi prenda il sopravvento
Yeah, you know what I’m talking about – Sì, sai di cosa sto parlando
Yeah, get on with it, baby – Sì, vai avanti, piccola

Yeah, that’s what I’m talking about – Sì, è di questo che sto parlando
Now dig this! Ha! – Ora scava questo! Ha!

Now listen, baby – Ora ascolta, piccola
You try to give me your money – Provi a darmi i tuoi soldi
You better save it, babe – Faresti meglio a salvarlo, piccola
Save it for your rainy day – Salvalo per il tuo giorno di pioggia
I have only one burning desire – Ho solo un desiderio ardente
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco

Let me stand next to your fire (Let me stand) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (lasciami stare)
Let me stand next to your fire (Oh, let me stand) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (Oh, lasciami stare)
Let me stand next to your fire (I ain’t gonna do you no harm) – Lasciami stare vicino al tuo fuoco (non ti farò del male)
Let me stand next to your fire – Lasciami stare vicino al tuo fuoco

Ow, yeah, you better move over baby – Oh, sì, è meglio che ti muovi piccola
I ain’t gonna hurt ya baby – Non ti farò del male piccola
Ah, I ain’t talkin’ with your old lady – Ah, non sto parlando con la tua vecchia signora
Ow, ah yes this is Jimi talkin’ to you – Oh, ah sì, questo è Jimi che ti parla
Yeah, baby, dooo – Sì, piccola


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version