M&B Music Blog

MIRAGE – AriBeatz, Ozuna, Sfera Ebbasta, GIMS – Testo e Traduzione

Pubblicata venerdì 14 aprile 2023, Mirage è una canzone di AriBeatz con la collaborazione del cantante e attore portoricano Ozuna, in nostro Sfera Ebbasta e del rapper e produttore discografico della Repubblica Democratica del Congo GIMS.

Ascolta la canzone

Un Official Animation Video è disponibile sul canale youtube di AriBeatz. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Mirage

[Ozuna]
Tranquila, ma, tú ere’ muy linda, yo te invito a salir – Rilassati, mamy, sei molto carina, ti invito a uscire
La vida aún te brinda deseos de vivir – La vita ti dà ancora voglia di vivere
Me voy a enamorar, no me importa tu edad – Mi innamorerò, non mi importa della tua età
Yo quiero estar contigo en Alemania ‘e madrugá’ – Voglio stare con te in Germania ‘e madrugá’
No puedo darte una cartera (Woh-oh), pero vamo’ a cenar – Non posso darti un portafoglio ma andiamo a cena
Pa’ que nos concentremo’, apaguemo’ el celular – Per concentrarci, spegniamo il cellulare
Me invitaste a pecar, estamo’ pensando igual – Mi hai invitato a peccare, stiamo pensando la stessa cosa
La estamo’ pasando bien, yo dedicándote “Del Mar” – Ci stiamo divertendo, ti dedico “Del Mar”.

[Ozuna & Gims]
Te estoy dando todo de mí – Ti sto dando tutto di me
Dime por qué tú ere’ así – Dimmi perché sei così
Dicen que todo es la palabra, pero se las lleva el viento – Dicono che tutto è la parola, ma il vento li prende

[Gims, Ozuna & Sfera Ebbasta]
J’ai cru voir une image – Mi è sembrato di vedere una foto
J’ai cru voir un mirage – Pensavo di aver visto un miraggio
Ce que tu fais n’est pas ce que tu dis – Quello che fai non è quello che dici
Tu disais vouloir fonder une famille – Hai detto che volevi mettere su famiglia
No te puedo olvidar – non posso dimenticarti
Mi alma está a mitad – la mia anima è metà
Me está matando no saber de ti – Mi sta uccidendo non sapere di te
Si yo sentía que eras pa’ mí – Se sentissi che eri per me

[Sfera Ebbasta]
Que cosa ci vè di me, son un tipo della street
No mi sento a mio agio dentro a questi posti chic (No, no)
Noi due in camera d’hotel, che siamo fumando weed
In tutte le posizioni che facciamo triple AX (Prr)
Baby, yo sceglierei te in mezzo a tutte ste, bitch (Ooh)
Per portarti in posti che hai visto solamente in tv (Ooh)
Pero mi vogliono a terre si finirá così (Prr)
Non ci sarà nessun lieto fino per il nostro film
No, no, no (No, no), n’esplode la testa
No, no, no (No, no), quello che fa il gangsta
No, no, no (Pss), una chiamata e non è più qui

[Gims & Ozuna]
J’ai cru voir une image – Mi è sembrato di vedere una foto
J’ai cru voir un mirage – Pensavo di aver visto un miraggio
Ce que tu fais n’est pas ce que tu dis – Quello che fai non è quello che dici
Tu disais vouloir fonder une famille – Hai detto che volevi mettere su famiglia
No te puedo olvidar – non posso dimenticarti
Mi alma está a mitad – la mia anima è metà
Me está matando no saber de ti – Mi sta uccidendo non sapere di te
Si yo sentía que eras pa’ mí – Se sentissi che eri per me

[Couplet 3 : Gims]
Encore une fois, je vois qu’t’es pas là, tu m’as pris pour une môme – Ancora una volta, vedo che non ci sei, mi hai preso per un bambino
Une môme à qui on dit : “Regarde comme le monde est beau” – Un bambino a cui dicono: “Guarda com’è bello il mondo”
Tu joues avec les mots parce que j’ai pas trop d’ego – Tu giochi con le parole perché non ho molto ego
Mais ne pense pas que tout peut s’obtenir par la force – Ma non pensare che tutto possa essere fatto con la forza
Avec le temps, j’ai pris des rides, évité des mines – Nel tempo, ho preso le rughe, evitato le mine
Pour ton attention, j’aurais traversé le Nil – Per la tua attenzione, avrei attraversato il Nilo
Pour toi jamais rien ne va, tu passes toujours pour une folle – Niente va mai bene per te, sembri sempre pazza
Pas là pour ton seille-o, t’as toujours pas capté – Non lì per il tuo seille-o, non hai ancora preso piede

[Gims]
T’es responsable de tous mes mots – Sei responsabile di tutte le mie parole
Au début tout était beau – All’inizio era tutto bellissimo
Baby, baby lelo – Piccola, piccola Lelo

[Gims & Ozuna]
J’ai cru voir une image – Mi è sembrato di vedere una foto
J’ai cru voir un mirage – Pensavo di aver visto un miraggio
Ce que tu fais n’est pas ce que tu dis – Quello che fai non è quello che dici
Tu disais vouloir fonder une famille – Hai detto che volevi mettere su famiglia
No te puedo olvidar – non posso dimenticarti
Mi alma está a mitad – la mia anima è metà
Me está matando no saber de ti – Mi sta uccidendo non sapere di te
Si yo sentía que eras pa’ mí – Se sentissi che eri per me

[Ozuna & Sfera Ebbasta]
Woh-oh-oh, yeah
Ozuna
AriBeatz
Dímelo, Gims
Money gang
Super-Super Yei
Dímelo, Yampi
Ja


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version