Molly Hammar – Deep Down – Testo Traduzione Canzone Film Abisso

Abisso (titolo originale Avgrunden, in inglese The Abyss) è un film del 2023 diretto da Richard Holm e vede protagonisti Tuva Novotny, Kardo Razazzi, Peter Franzén, Edvin Ryding, Felicia Truedsson e Tintin Poggats Sarri.

Molly Hammar - Deep Down - Testo Traduzione Canzone Film Abisso

La trama

Il film, che segue una famiglia che si trova ad affrontare l’impensabile quando il disastro che tutti temevano diventa improvvisamente realtà, è uscito nelle sale lo scorso fine settimana.

Il cast

  • Tuva Novotny – Frigga
  • Kardo Razzazi – Dabir
  • Edvin Ryding -Simon
  • Felicia Truedsson -Mika
  • Peter Franzén – Tage
  • Sarri -Aila di Tintin Poggat

Molly Hammar – Deep Down

Universal Music AB ha pubblicato la canzone originale Deep Down. Il brano è stato scritto (con Joakim Berg, Tobias Jimson e Michel Flygare) ed eseguito da Molly Hammar.

Ascolta Molly Hammar – Deep Down

Un video ufficiale è disponibile sul canale youtube di Molly Hammar. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Deep Down

No safe space left to hide – Non è rimasto nessuno spazio sicuro dove nascondersi
No sacred place in life – Nessun luogo sacro nella vita
Turn down your blinds and wait on me til morning’s broken – Abbassa le tapparelle e aspettami finché non arriva il mattino
I see the darkness rushing in – Vedo l’oscurità che precipita
I need redemption from my sins – Ho bisogno di redenzione dai miei peccati
Won’t lose another para para paradise – Non perderò un altro paradiso

Life me up – Dammi la vita
To that mountain top – In cima a quella montagna
There’s no gold left to be found – Non c’è più oro da trovare
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Lift me up – Sollevami
Just lift me high enough – Sollevami semplicemente abbastanza in alto
There’s no diamonds underground – Non ci sono diamanti sottoterra
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Deep deep down – Nel profondo, nel profondo
Deep deep down – Nel profondo, nel profondo

Snowflakes a mother’s kiss – Fiocchi di neve il bacio di una mamma
Like a caress from the abyss – Come una carezza dall’abisso
Can’t lose another para para paradise – Non posso perdere un altro paradiso para para

Life me up – Dammi la vita
To that mountain top – In cima a quella montagna
There’s no gold left to be found – Non c’è più oro da trovare
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Lift me up – Sollevami
Just lift me high enough – Sollevami semplicemente abbastanza in alto
There’s no diamonds underground – Non ci sono diamanti sottoterra
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Everybody sees a different heaven – Tutti vedono un paradiso diverso
Everybody plays the game – Tutti stanno al gioco
It will get bad before it gets better just wait – Andrà male prima che migliori, aspetta

Life me up – Dammi la vita
To that mountain top – In cima a quella montagna
There’s no gold left to be found – Non c’è più oro da trovare
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Lift me up – Sollevami
Just lift me high enough – Sollevami semplicemente abbastanza in alto
There’s no diamonds underground – Non ci sono diamanti sottoterra
I should know I’ve been deep down – Dovrei sapere che sono stata nel profondo

Deep down – Nel profondo