Taggato: 1977

Eric Clapton – Cocaine – Con testo e traduzione

Cocaine è una canzone del 1976 da J.J. Cale, pubblicata sull’album Troubadour, Eric Clapton nel 1977 ne fece una versione che inserì nell’album Slowhand, del 1977, estratta come singolo nel 1980. Apparentemente potrebbe sembrare una canzone a favore del consumo ma secondo quanto dichiarato da Clapton non lo è, secondo lui a farla una canzone contro è la frase If you wanna get down, down on the ground, cocaine (“se vuoi cadere, cadere per terra, cocaina”). Secondo Clapton è preferibile una canzone che sia contro la droga in maniera allusiva, piuttosto che diretta, perché questo le garantisce un effetto dissuasivo...

Eric Clapton – Wonderful Tonight – Testo e Traduzione

Wonderful Tonight è un singolo estratto, insieme a Cocaine, da Slowhand, album del 1977 di Eric Clapton. Come spesso accade per i pià grandi capolavori della musica Clapton compose la canzone di getto. Infatti come raccontano sia il chitarrista che Pattie Boyd nelle rispettive autobiografie, la sera del 7 settembre 1976 avrebbero dovuto andare ad una festa in onore di Buddy Holly organizzata da Paul e Linda McCartney. Pattie non finiva più di prepararsi ed Eric si stancò di aspettare, salì di sopra dove lei stava ancora scegliendo l’abito da indossare e le disse: «Ascolta, sei meravigliosa, okay? Per favore,...

David Bowie – Heroes – °/ Testo e Traduzione

Scritta dal Duca Bianco (insieme a Brian Eno) durante il suo periodo berlinese, Heroes è la canzone che dà il titolo all’omonimo album del 1977 di David Bowie. Il significato: nel testo troviamo il grido disperato dell’ultimo romantico sulla terra, il protagonista cerca di implorare la sua ragazza a non andarsene e a non scegliere strade più semplici, perché come dice lui nella canzone: «We can be heroes, just for one day» (Possiamo essere eroi, solo per un giorno). Lo sfondo di “Heroes” è il Muro di Berlino ostacolo fra due amanti e simbolo della guerra fredda. Nel 2004 Rolling...

Fleetwood Mac – Go Your Own Way

Go Your Own Way è una canzone dei Fleetwood Mac pubblicata nel dicembre 1976. Scritta da Lindsey Buckingham, è stata il singolo che ha anticipato l’album del 1977 Rumours. Raggiungendo la decima posizione della Billboard Hot 100 è stato il primo brano del gruppo nella top-ten negli Stati Uniti. Rolling stones Magazine la piazza al 120° posto della sua Top 500 di tutti i tempi ed è inserita nel Rock and Roll Hall of Fame 500. La canzone parla del rapporto complicato che Lindsey Buckingham Buckingham e gli altri membri dei Fleetwood Mac stavano avendo con Stevie Nicks. Il testo...

Bonnie Tyler – It’s A Heartache – °/ Testo e Traduzione

It’s A Heartache è una canzone scritta da Ronnie Scott e Steve Wolfe e registrata separatamente da Bonnie Tyler e Juice Newton in 1977. La versione della Tyler viene inserita nell’album Natural Force e decretò il successo della cantante gallese. Il testo e la traduzione di It’s A Heartache It’s a heartache – E’ un tormento Nothing but a heartache – niente altro che un tormento Hits you when it’s too late – che ti colpisce quando è troppo tardi Hits you when you’re down – ti colpisce quando sei giù

Baccara – Yes Sir, I Can Boogie – °/ Testo e Traduzione

Yes Sir, I Can Boogie è una canzone disco scritta da Frank Dostal e Rolf Soja, primo singolo estratto dal primo album del duo spagnolo tutto femminile delle Baccara. Fu un grandissimo successo internazionale, il brano in quegli anni vendette oltre 15 milioni di copie, ad oggi le copie stimate sono 18 milioni. Nel 2012 è stata utilizzata per fare da colonna sonora dello spot Puro, azienda di cover specializzata nella nella progettazione e distribuzione di accessori per il mercato dell’Elettronica di Consumo. Nello specifico per promuovere delle cover cellulari, smartphone, iPhone o iPad. La bella protagonista della pubblicità è...

Bill Withers – Lovely Day – Con Testo e Traduzione

Lovely Day è una canzone scrtitta da Bill Withers e Skip Scarborough. Pubblicata come singolo nel 1977 e successivamente inserita nell’album di Withers Menagerie, nel 1978. Di Lovely Day ne esistono numerosissime cover, tra le tante va segnalata quella dei The S.O.U.L. S.Y.S.T.E.M. featuring Michelle Visage, inserita nel film con Whitney Houston The Bodyguard, del 1992. Il testo e la traduzione di Lovely Day

Bob Marley – Exodus – °/ Live Testo e Traduzione

Nel 1976 la Giamaica è lacerata da lotte intestine di natura politica, il paese è nel caos e in questo contesto Bob Marley rischia di essere ucciso da un colpo di pistola. Questo è uno dei motivi che lo spinge a trasferirsi a Londra dove per la casa discografica Island Records pubblica l’album Exodus (1977), che ha il doppio significato di esodo del popolo eletto e del proprio. Rolling Stone Magazine inserisce Exodus al 169º posto della sua lista dei 500 migliori album. In questo video una performance live della title track e quinta traccia del lato A di questo...

Lovesong testo e traduzione

Talking Heads – Psycho Killer (1977) – Testo e Traduzione

Psycho Killer è un singolo estratto dall’album dei Talking Heads del 1977 Talking Heads: 77. Gli autori del brano sono David Byrne, Chris Frantz e Tina Weymouth. Psycho Killer è la canzone che fa da colonna sonora al trailer di Hunters, la serie Amazon Original disponibile in tutto il mondo dal 21 febbraio 2020. Creata da David Weil con protagonista Al Pacino. Il testo e la traduzione di Psycho Killer I can’t seem to face up to the facts – Non riesco ad affrontare la realtà I’m tense and nervous and I can’t relax – Sono teso e nervoso e...