Taggato: musica anni 60

Turn! Turn! Turn! – to Everything There Is a Season – testo tradotto

Turn! Turn! Turn! (to Everything There Is a Season), è una canzone degli anni ’50 composta dallo statunitense Pete Seeger. Fu incisa per la prima volta nel 1962 ma il suo grande successo lo ebbe 1965, quando i The Byrds ne fecero la colonna portante dell’album omonimo Turn! Turn! Turn!. Il testo è tratto dal libro biblico dell’Ecclesiaste, versetto 3:1-8. E’ anche uno dei brani della Colonna Sonora di Forrest Gump (e Dio solo sa di quanti altri film o serie tv) Il testo tradotto di Turn! Turn! Turn! (che ho evitato di inserire nella traduzione ma immagino non sia...

James Brown – Papa’s got a brand new bag

Quattro minuti e venti di energia allo stato brado, lasciata libera di circolare in corpo e di farci partire di capoccia dimenante. Di mattina presto è meglio di un caffè triplo. Una botta di vita. Papa’s Got a Brand New Bag è una pietra miliare della storia della musica, segna l’avvio di quello che sarà lo stile musicale alla James Brown e, più in generale, il Funk. Nel 2004 fu classificata da Rolling Stone magazine al numero 72 della classifica dei 500 migliori brani di tutti i tempi. Oggi è all’82esimo posto. Acclaimed Music la posiziona come sesta miglior canzone...

Mina – Se telefonando con testo

Ci sono canzoni che ci sfiorano senza toccarci, canzoni che semplicemente ci piacciono per un po’ e poi basta, canzoni che si fanno ritmare con il piede o che ci scatenano il ballo. Alcune ci rimbombano dentro a me è questo l’effetto che fa Se Telefonando di Mina. Una piccola curiosità: Se telefonando è scritta da Ennio Morricone su testo di Maurizio Costanzo e Ghigo De Chiara. Il testo di Se Telefonando Lo stupore della notte spalancata sul mar ci sorprese che eravamo sconosciuti io e te Poi nel buio le tue mani d’improvviso sulle mie… É cresciuto troppo in...

For What It’s Worth – Buffalo Springfield – Testo e traduzione

“For What It’s Worth” è un brano scritto da Stephen Stills. Eseguito dai Buffalo Springfield ed inciso come singolo nel Gennaio 1967 fu successivamente inserito nel loro primo album, Buffalo Springfield. Nel 2004 la rivista Rolling stones l’ha inserita nella posizione 63 della propria classifica delle migliori 500 canzoni di tutti i tempi. La mia personalissima traduzione, considerato che il contesto sono degli scontri di piazza

La classifica dei Blogger – Haukr

Non spenderei tante parole per descrivere Haukr, lascerei piuttosto che siano le cose che mi ha scritto durante il nostro scambio di mail a parlare di lui. È stata veramente dura. Avevo fatto una preselezione di 132 brani, e già a 100 avevo capito che non sarei stato soddisfatto del risultato finale. Ed infatti, non lo sono: per i soli Led Zeppelin avrei fatto volentieri una playlist apposita. Ci sono troppi bei pezzi in giro, per sceglierne solo 10. Le prime canzoni che ho sentito, quando ero piccino, erano quelle che passava la radio, negli anni ’80. Poi, a 15...

Jefferson Airplane – Wooden Ships

Per la sua Classifica dei Blogger Zu ha scelto di ascoltare Allison dei Pixies. Di mio vorrei aggiungere l’ascolto di Wooden Ships dei Jefferson Airplane, che contiene un paio di passaggi che colpiscono profondamente il mio immaginario di velista appassionato. Una piccola curiosità: Wooden Ships, Paul Kantner la co-scrisse con David Crosby e Stephen Stills, fu incisa lo stesso anno anche da Crosby, Stills and Nash nel loro album d’esordio, data la co-produzione entrambe le versioni sono considerate originali. Io preferisco quella dei Jefferson Airplane. If you smile at me you know I will understand Cause that is something everybody...

Cover – A Whiter Shade of Pale

Due cover di a A Whiter Shade of Pale dei Procol Harum (si ha notizia di ben 900 cover incise su questa canzone). Due interpretazioni canore e musicali molto diverse tra loro, entrambe meravigliose, entrambe straordinariamente curate. Fateci sapere quale delle due preferite. La prima è di Annie Lennox La seconda di Sarah Brightman

Creedence Clearwater Revival – I heard it through the grapevine – Testo e Traduzione

Quella dei CCR io la definisco musica da viaggio, non tanto perchè sia bella da ascoltare in viaggio, magari anche quello, ma proprio perchè le loro canzoni sono talmente lunghe che con una ti ci fai 50 km di autostrada. Con un album ti ci fai un coast to coast. I heard it through the grapevine, bellissima canzone di Marvin Gaye del 1966 coverizzata dai CCR nel 1970, per esempio dura la bellezza di 11 minuti. Susie Q, 8 minuti e 39, con questa nei piccoli spostamenti, come da casa al lavoro e viceversa, ci campo tre giorni. Il testo...

Born To Be Wild – Omaggio a Dennis Hopper

Il 29 Maggio 2010 è mancato quel geniaccio anticonformita di Dennis Hopper. Noi, da amanti della musica, quanto della Motocicletta, non potevamo rendergli omaggio in nessun altro modo se non attraverso Born To Wild, brano presente in Easy Rider, film che lo ha visto esordire come regista e che ha segnato in modo deciso un’epoca. La lista di tutti i brani del film Easy Rider in ordine di apparizione 1. Steppenwolf – The pusher 2. Steppenwolf – Born to be wild 3. Smith – The weight 4. The byrds – Wasn’t born to follow 5. The holy modal rounders –...

Frank Sinatra – My Way – °/ testo traduzione

Un omaggio a My Way, mia socia in questa meravigliosa nuova avventura. Scritta ed incisa in francese da Claude François col titolo “Comme d’habitude”, fu scoperta quasi per caso e tradotta in inglese da Paul Anka che la propose a Frank Sinatra, il quale ne fece quel mito di canzone che è. My Way – A modo mio o Alla mia maniera (A modo mio anche la traduzione, che più di una traduzione è una mia interpretazione del testo) And now, the end is near (E ora la fine è vicina) And so I face the final curtain (E quindi...