Cerca in M&B Music
Facebook
ADV
Categorie

Smokey Robinson and the Miracles – The Tracks of my Tears (1965)

L’audio è quello che è ma la canzone è bellissima ed oggi mi sembra appropriata…

La gente dice che sono l’anima della festa / perchè faccio una battuta o due / Anche se posso ridere forte / nel profondo sono blue… molto triste

youtube

Il testo e la traduzione di The Tracks of my Tears

People say I’m the life of the party
(la gente dice che sono l’anima della festa)
‘Cause I tell a joke or two
(perchè faccio una battuta o due)
Although I might be laughing loud and hearty
(Anche se posso ridere forte)
Deep inside I’m blue
(nel profondo sono blue (molto triste))

So take a good look at my face (Così guardami bene da vicino)
You’ll see my smile looks out of place (Tu puoi vedere che il mio sorriso è “fuori posto”)
If you look closer, it’s easy to trace (se guardi da vicino, è facile vedere)
The tracks of my tears (il segno lasciato dalle mie lacrime)

I need you, need you (ho bisogno di te, bisogno di te)

Since you left me if you see me with another girl (Da quando mi hai lasciato se mi vedi con un’altra ragazza)
Seeming like I’m having fun (sembra mi stia divertendo)
Although she may be cute, she’s just a substitute (nonostante lei sembri carina, è solo una sostituta)
Because you’re the permanent one (perchè tu sei stabilmente l’unica)

So take a good look at my face (Così guardami bene da vicino)
You’ll see my smile looks out of place (Tu puoi vedere che il mio sorriso è “fuori posto”)
If you look closer, it’s easy to trace (se guardi da vicino, è facile vedere)
The tracks of my tears (il segno lasciato dalle mie lacrime)

I need you, need you (ho bisogno di te, bisogno di te)

Outside I’m masquerading (Fuori sono mascherato)
Inside my hope is fading (dentro la mia speranza è appassita)
Just a clown ooh yeah since you put me down (solo un clown ooh si da quando mi hai lasciato)
My smile is my make up (il mio sorriso è un trucco)
I wear since my break up with you (lo indosso da quando abbiamo rotto)

Baby take a good look at my face (baby guardami bene da vicino)
You’ll see my smile looks out of place (Tu puoi vedere che il mio sorriso è “fuori posto”)
If you look closer, it’s easy to trace (se guardi da vicino, è facile vedere)
The tracks of my tears baby, baby baby baby (il segno lasciato dalle mie lacrime, baby baby baby)

take a good look at my face (guardami bene da vicino)
You’ll see my smile looks out of place (Tu puoi vedere che il mio sorriso è “fuori posto”)
If you look closer, it’s easy to trace (se guardi da vicino, è facile vedere)
The tracks of my tears (il segno lasciato dalle mie lacrime)

Lascia un Commento