The Rolling Stones – Mixed Emotions – °/ Testo e Traduzione

Mixed Emotions è il primo singolo estratto da Steel Wheels, album del 1989 dei Rolling Stones. Il brano è stato scritto da Mick Jagger e Keith Richards mentre erano in vacanza alle Barbados. E’ stata rilasciata come singolo nell’agosto 1989.

Il lato B di Mixed Emotion era Fancyman Blues, un blues originariamente registrato durante delle sessions tenute in favore delle popolazioni colpite da un uragano.

Il video mostra gli Stones sorridenti e allegri mentre suonano la canzone, in contrasto con quello precedente di One Hit (to the Body), girato nel 1986, che mostra Mick Jagger e Keith Richards che, prevalentemente, lottano.

youtube

Button your lip baby – chiudi la bocca baby
Button your coat – abbottona la tua giacca
Let’s go out dancing – Andiamo a ballare
Go for the throat – andiamo senza pietà
Let’s bury the hatchet – seppelliamo l’ascia di guerra
Wipe out the past – dimentichiamo il passato
Make love together – facciamo l’amore
Stay on the path – manteniamo la rotta

You’re not the only one – Non sei l’unica
With mixed emotions – con emozioni contrastanti
You’re not the only ship – non sei l’unica nave
Adrift on this ocean – alla deriva su questo oceano

This coming and going – Questo andare e venire
Is driving me nuts – mi sta facendo impazzire
This to-ing and fro-ing – questo andirivieni
Is hurting my guts – mi rovescia le budella
So get off the fence – quindi deciditi
It’s creasing your butt
Life is a party – la vita è una festa
Let’s get out and strut – esci e pavoneggiati

You’re not the only one – Non sei l’unica
That’s feeling lonesome – che si sente sola
You’re not the only one – Non sei l’unica
With mixed emotions – con emozioni contrastanti

You’re not the only one – Non sei l’unica
You’re not the only one – Non sei l’unica
You’re not the only one – Non sei l’unica
You’re not the only one – Non sei l’unica

Let’s grab the world – afferra il mondo
By the scruff of the neck – per la collottola
And drink it down deeply – e mandalo giù
Let’s love it to death – lasciati amare da morire
So button your lip – chiudi la bocca
And button your coat – abbotonati la giacca
Let’s go out dancing – esco a ballare
Let’s rock ‘n’ roll – faccia rock ‘n roll

You’re not the only one – Non sei l’unica
With mixed emotions – con emozioni contrastanti
You’re not the only ship – non sei l’unica nave
Adrift on this ocean – alla deriva su questo oceano
You’re not the only one – Non sei l’unica
That’s feeling lonesome – che si sente sola
You’re not the only one – Non sei l’unica
With mixed emotions – con emozioni contrastanti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *