Massive Attack – Paradise Circus – testo e traduzione sigla di Luther

Scritta da Robert Del Naja, Grant Marshall, Hope Sandoval, Stewart Jackson, Daniel Brown, Paradise Circus è la settima traccia di Heligoland, quinto album dei Massive Attack, pubblicato nel 2010.

La voce è quella suadente della cantautrice statunitense Hope Sandoval.

Il brano è utilizzato come sigla di apertura di Luther, serie televisiva inglese in onda su BBC One dal 2010 al 2013. In Italia in prima visione a pagamento dal 6 gennaio 2011 su Fox Crime, e in chiaro il 24 maggio 2014 su Rai 2.

Di Paradise Circus ne è stato inciso anche un Remix di Gui Boratto, disc jockey e produttore discografico brasiliano, che è stata estratta come singolo dall’album.

youtube

Il testo e la traduzione di Paradise Circus

It’s unfortunate that when we feel a storm – È una sfortuna che quando sentiamo una tempesta
we can roll ourselves over ’cause we’re uncomfortable – Possiamo rigirarci su noi stessi perché siamo a disagio
oh where the devil makes us sin – Oh, dove il diavolo ci fa peccare
but we like it when we’re spinning in his grip – Ma ci piace quando siamo scossi dalla sua stretta

Love is like a sin my love – L’amore è come un peccato, amore mio
For the one that feels it the most – Per quelli che lo provano di più
Look at her with a smile like a flame – La guardi con un sorriso simile a una fiamma
She will love you like a fly will never love you, again – Lei ti amerà come una mosca non ti amerà mai, di nuovo

It’s unfortunate that when we feel a storm – È una sfortuna che quando sentiamo una tempesta
we can roll ourselves over ’cause we’re uncomfortable – Possiamo rigirarci su noi stessi perché siamo a disagio
oh where the devil makes us sin – Oh, dove il diavolo ci fa peccare
but we like it when we’re spinning in his grip – Ma ci piace quando siamo scossi dalla sua stretta

Love is like a sin my love – L’amore è come un peccato, amore mio
For the one that feels it the most – Per quelli che lo provano di più
Look at her with a smile like a flame – La guardi con un sorriso simile a una fiamma
She will love you like a fly will never love you, again – Lei ti amerà come una mosca non ti amerà mai, di nuovo

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.