Cheerleader (Felix Jaehn Remix) – Omi – Con Testo e Traduzione

In radio in Italia dal 26 gennaio 2015, Cheerleader è una canzone del 2012 del talento Jamaicano Omi (Omar Samuel Pasley)

Nel 2014 il brano è stato remixato dal DJ e produttore tedesco Felix Jaehn e distribuito da Sony Music come Cheerleader (Felix Jaehn Remix). Questa versione è arrivata al numero uno in Australia, Danimarca, Germania, Paesi Bassi e Svezia. La tromba in questa canzone è interpretata da Leonard bywa.

Cheerleader-by-OMI

Il testo e la traduzione di Cheerleader – in download su iTunes

When I need motivation – Quando mi servono di motivazioni
My one solution is my queen – La mia unica soluzione è la mia regina
Cause she’ stay strong (yeah yeah) – Perché lei è forte (yeah yeah)
She is always in my corner – Lei è sempre nel mio angolo
Right there when I want her – Proprio lì quando la voglio
All these other girls are tempting – Tutte queste ragazze sono delle tentazioni
But I’m empty when you’re gone – Ma io sono vuoto da quando sei andata via
And they say – E poi dico

Do you need me – Hai bisogno di me?
Do you think I’m pretty – Pensi che io sia carino?
Do I make you feel like cheating – Devo farti sentire come imbrogliata
And I’m like no, not really cause – E io non ti piaccio, non è la vera causa

Oh I think that I found myself a cheerleader – Oh, penso che mi sono trovato una cheerleader
She is always right there when I need her [2x] – Lei è sempre lì quando ho bisogno di lei

She walks like a model – Cammina come una modella
She grants my wishes like a genie in a bottle (yeah yeah) – Lei esaudisce i miei desideri come un genio in una bottiglia (yeah yeah)
Cause I’m the wizard of love – Perché sono il mago dell’amore
And I got the magic wand – E ho avuto la bacchetta magica
All these other girls are tempting – Tutte queste ragazze sono delle tentazioni
But I’m empty when you’re gone – Ma io sono vuoto da quando sei andata via
And they say – E poi dico

Do you need me – Hai bisogno di me?
Do you think I’m pretty – Pensi che io sia carino?
Do I make you feel like cheating – Devo farti sentire come imbrogliata
And I’m like no, not really cause – E io non ti piaccio, non è la vera causa

Oh I think that I found myself a cheerleader – Oh, penso che mi sono trovato una cheerleader
She is always right there when I need her [2x] – Lei è sempre lì quando ho bisogno di lei

She gives me love and affection – Lei mi dà amore e affetto
Baby did I mention, you’re the only girl for me – Bambina ti ho parlato, tu sei l’unica ragazza per me
No I don’t need a next one – No non ho bisogno di un’altra
Mama loves you too, she thinks I made the right selection – Anche mamma ti ama, lei pensa che abbia fatto la scelta giusta
Now all that’s left to do – Ora tutto quello che resta da fare
Is just for me to pop the question – È solo per me per estrarre la domanda

Oh I think that I found myself a cheerleader – Oh, penso che mi sono trovato una cheerleader
She is always right there when I need her [2x] – Lei è sempre lì quando ho bisogno di lei

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *