Lucy in the Sky with Diamonds – The Beatles – Con Testo e Traduzione

Lucy in the Sky with Diamonds è la terza traccia del Lato A di Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, ottavo album dei The Beatles, pubblicato nel 1967 e prodotto da George Martin.

La canzone nasce da un disegno Julian Lennon, figlio di John, aveva fatto a scuola e che raffigurava la sua compagna di banco Lucy O’Donnell. Portato a casa, il disegno aveva ispirato John che per il testo aveva preso spunto dal capitolo “Lana e acqua” di Dietro lo Specchio di Lewis Carroll.

Il testo e la traduzione di Lucy in the Sky with Diamonds – in download su iTunes o Amazon

[Verse 1]
Picture yourself in a boat on a river – Immaginati in una barca su un fiume
With tangerine trees and marmalade skies – Con alberi di mandarino e cieli di marmellata
Somebody calls you, you answer quite slowly – Qualcuno ti chiama, tu rispondi molto lentamente
A girl with kaleidoscope eyes – Una ragazza con occhi caleidoscopici
Cellophane flowers of yellow and green – Fiori di celophane gialli e verdi
Towering over your head – Torreggiano sopra la tua testa
Look for the girl with the sun in her eyes – Cerchi la ragazza con il sole nei suoi occhi
And she’s gone – E se n’è andata

[Chorus]
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti

[Verse 2]
Follow her down to a bridge by a fountain – Seguila lungo un ponte vicino a una fontana
Where rocking horse people eat marshmallow pies – Dove persone su cavalli a dondolo mangiano torte di marshmallow
Everyone smiles as you drift past the flowers – Tutti sorridono quando navighi tra i fiori
That grow so incredibly high – Che crescono così incredibilmente alti
Newspaper taxis appear on the shore – Taxi fatti di giornali appaiono sulla spiaggia
Waiting to take you away – Aspettando di portarti via
Climb in the back with your head in the clouds – Sali dietro con la testa tra le nuvole
And you’re gone – E te ne sei andato

[Chorus]
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti

[Verse 3]
Picture yourself on a train in a station – Immagina te stesso su un treno in una stazione
With plasticine porters with looking glass ties – Con facchini di plastilina con cravatte che sembrano di vetro
Suddenly someone is there at the turnstile – Improvvisamente ecco qualcuno al cancelletto girevole
The girl with kaleidoscope eyes – La ragazza con occhi caleidoscopici

[Chorus x3]
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti
Lucy in the sky with diamonds – Lucy nel cielo con i diamanti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.