E-Lo – Los Unidades & Pharrell Williams Feat Jozzy – Testo e Traduzione

E-Lo è una canzone dei Los Unidades e Pharrell Williams con la collaborazione di Jozzy. Il brano è accompagnato da un lyric video ispirato a Nelson Mandela per ricordare il centenario della nascita del leader sudafricano.

Si tratta del primo singolo estratto da Global Citizen EP 1, progetto è capeggiato da Chris Martin dei Coldplay, curatore del festival musicale Global Citizen.

L’EP è composto da 4 canzoni interpretate da Pharrell Williams, Stormzy, Cassper Nyovest, Stargate, Los Unidades, Jozzy, Jess Kent, Danny Ocean, Tiwa Savage, David Guetta & Wizkid.

I ricavi dalla vendita del Global Citizen EP 1 andranno a favore dell’organizzazione per porre fine allo stato di estrema povertà entro il 2030 e raggiungere gli obiettivi dello sviluppo Sostenibile delle Nazioni così come alla lotta per la parità dei sessi, per la formazione scolastica, per l’acqua e per l’igiene.

Los Unidades Global Citizen - EP 1 Album Cover

Il testo e la traduzione di E-Lo – disponibile per il download digitale di iTunes o su Amazon

And there’s nowhere I’d rather be – E non c’è altro posto dove vorrei essere
When they take with the one hand and with take the other – Quando con una mano ne prendono un’altra
On the day all the hands go free – Nel giorno in cui tutte le mani saranno libere
And the sun’s gonna shine – E il sole splenderà
The suns gonna shine on me – I soli brilleranno su di me

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

Mama Maria, she would take my hand – Mamma Maria, mi prenderebbe la mano
Down to el Rio sol – Giù verso il Rio sole
Saying “oye for real hijo understand – Dicendo “Ehi figlio capisci davvero che
Hands can hurt or heal so” – Le mani possono ferire o guarire”

Tell all the people go – Dillo a tutte le persone
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
Free hands go
– A mani libere

Mama Maria, she would take my hand – Mamma Maria, mi prenderebbe la mano
Down to el Rio sol – Giù verso il Rio sole
Baxabana ogxam baxabana ngenoxoxo – Litigarono tra loro e lottarono l’uno con l’altro
Bexakwe yinuxba xaka – Preoccupato dal preoccupante

Tell all the people go – Dillo a tutte le persone
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
Free hands go
– A mani libere

And there’s nowhere I’d rather be – E non c’è nessun altro posto dove vorrei essere
Gonna raise up the one hand and raise up the other – Sollevo la mano alzando l’altra
Hurt me outside, inside I’m free – Feriscimi fuori, dentro sono libero
And there’s no enemy – E non c’è nessun nemico
Everyone is my brother – Sono tutti fratelli miei
When the truth comes to set me free – Quando la verità mi renderà libero
And we’re not going to fall in and out with each other – E non avremo più intenzione di lottare l’uno con l’altro
On the day all the hands go free – Nel giorno in cui tutte le mani saranno libere
Then the sun’s gonna shine – Allora il sole splenderà
And the sun’s gonna shine on me – E il sole splenderà su di me

Tell all the people go – Dillo a tutte le persone
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
And all the people go
– E tutta la gente va
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
Free hands go
– A mani libere

And the sun’s gonna shine on me – E il sole splenderà su di me
And I know, one day I know – E lo so, un giorno lo so che
The sun’s gonna shine on me – Il sole splenderà su di me
Let my hands go free – Lascia le mie mani libere
Let my hands go free – Lascia le mie mani libere
Let my hands go free – Lascia le mie mani libere
The sun’s gonna shine on me – Il sole splenderà su di me
Let my hands go free – Lascia le mie mani libere
And all hands go free – E tutte le mani saranno libere
When all hands go free – Quando tutte le mani saranno libere
The sun’s gonna shine on me – Il sole splenderà su di me

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.