Don’t Give up on Me, Andy Grammer – Testo e Traduzione – Da A un Metro da Te

Pubblicata da S-Curve Records il 13 febbraio 2019, Don’t Give up on Me è una canzone del cantautore statunitense Andy Grammer. Il brano fa parte della colonna sonora del film A un Metro da Te, (Five Feet Apart), film diretto da Justin Baldoni con Cole Sprouse e Haley Lu Richardson, nei cinema in Italia giovedì 21 marzo 2019.

Five feet apart colonna sonora

Il testo e la traduzione di Don’t Give up on – disponibile per il download digitale su iTunes o su Amazon

I will fight, I will fight for you – Combatterò, combatterò per te
I always do until my heart is black and blue – Lo faccio sempre fino a quando il mio cuore è nero e blu
And I will stay, I will stay with you – E io resterò, resterò con te
We’ll make it to the other side like lovers do – Lo faremo dall’altra parte come fanno gli amanti

I’ll reach my hands out in the dark and – Allungherò le mie mani al buio e
Wait for yours to interlock – Aspetterò che si intreccino con le tue
I’ll wait for you, I’ll wait for you – Ti aspetterò, ti aspetterò

‘Cause I’m not givin’ up – Perché io non mi arrendo
I’m not givin’ up, givin’ up, no, not yet – Non mi arrendo, arrendo, no, non ancora
Even when I’m down on my last breath – Anche quando sarò a terra esalendo il mio ultimo respiro
Even when they say there’s nothin’ left – Anche quando diranno che non c’è più niente da fare
So don’t give up on – Quindi non arrenderti
I’m not givin’ up – Io non mi arrendo
I’m not givin’ up, givin’ up, no, not me – Non mi arrendo, arrendo, no, non io
Even when nobody else believes – Anche quando nessun altro crede
I’m not goin’ down that easily – Io non mi abbatto così facilmente
So don’t give up on me – Quindi non abbandonarmi

And I will hold, I’ll hold onto you – E io mi aggrapperò, mi aggrapperò a te
No matter what this world will throw – Non importa cosa questo mondo ci manderà
It won’t shake me loose – Non mi scuoterà

I’ll reach my hands out in the dark and – Allungherò le mie mani al buio e
Wait for yours to interlock – Aspetterò che si intreccino con le tue
I’ll wait for you, I’ll wait for you – Ti aspetterò, ti aspetterò

‘Cause I’m not givin’ up – Perché io non mi arrendo
I’m not givin’ up, givin’ up, no, not yet – Non mi arrendo, arrendo, no, non ancora
Even when I’m down on my last breath – Anche quando sarò a terra esalendo il mio ultimo respiro
Even when they say there’s nothin’ left – Anche quando diranno che non c’è più niente da fare
So don’t give up on – Quindi non arrenderti
I’m not givin’ up – Io non mi arrendo
I’m not givin’ up, givin’ up, no, not me – Non mi arrendo, arrendo, no, non io
Even when nobody else believes – Anche quando nessun altro crede
I’m not goin’ down that easily – Io non mi abbatto così facilmente
So don’t give up on me – Quindi non abbandonarmi

I will fight, I will fight for you – Combatterò, combatterò per te
I always do until my heart is black and blue – Lo faccio sempre fino a quando il mio cuore è nero e blu

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.