H.E.R., Hard Place – Con Testo e Traduzione

Pubblicata il 2 novembre 2018 ma in rotazione radio in Italia solo dal 19 marzo 2019, Hard Place è una canzone H.E.R., al secolo Gabriella “Gabi” Wilson, cantautrice e polistrumentista cresciuta nella San Francisco Bay Area da una madre filippina e da un padre afro-americano.

H.E.R., acronimo di Having Everything Revealed, ha da poco vinto il Grammy per il miglior album e per la miglior performance R&B e si è appena esibita al Coachella Festival. Ad oggi vanta più di 1 miliardo di stream totali. Nel 2018 pubblica per RCA Records “I Used To Know Her: The Prelude EP”, che debutta al #1 della Billboard R&B Albums chart, e “I Used To Know Her: Part 2”. Tra il 2016 e il 2017 escono “H.E.R. Vol. 1”, #1 della classifica iTunes degli album R&B/Soul e “H.E.R. Vol. 2”, che si posiziona sempre al #1 della stessa classifica.

Hard Place è disponibile per il download digitale su Amazon o su iTunes

H.E.R. Hard Place

Il testo e la traduzione di Hard Place

Wanna believe what you say – Voglio credere a quello che dici
But I hate you on most days – Ma ti odio quasi tutti i giorni
You’ve been testing my faith and my patience, yeah – Hai messo alla prova la mia fiducia e la mia pazienza, sì
And you know that I be head strong – E tu sai che sono testarda
But you know that you be dead wrong – Ma sai anche di essere nel torto più completo
Telling me to relax when I’m reacting – Dicendomi di rilassarmi quando sto reagendo

But I, I’d rather fight – Ma io, preferisco litigare
Than lose sleep at night – Che perderci il sonno durante la notte
At least you’re all mine – Almeno tu sei tutto mio
And if I have to choose – E se devo scegliere
My heart or you – Tra il mio cuore o te
I’m gonna lose, yeah – Sto per perdere, sì

What if nothing ever will change? – E se non cambierà mai niente?
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)
Oh I wish there was a right way – Vorrei che ci fosse un modo giusto
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)

Do I even have a choice when… – Avrò una scelta quando…
I’m gonna have to pick my poison – Devo scegliere il mio veleno
Yeah you hurt me so good, it’s so good – Sì, mi hai fatto così male, è così bello
And even when you ’cause tears – E anche quando mi fai piangere
You’re the one who wiped them away – Sei quello che asciuga le lacrime
Maybe that’s the reason I stay, I stay – Forse è questa la ragione per cui rimango, rimango

But I, I’d rather fight – Ma io, preferisco litigare
Than lose sleep at night – Che perderci il sonno durante la notte
At least you’re all mine – Almeno tu sei tutto mio
And if I have to choose – E se devo scegliere
My heart or you – Tra il mio cuore o te
I’m gonna lose, yeah – Sto per perdere, sì

What if nothing ever will change? – E se non cambierà mai niente?
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)
Oh I wish there was a right way – Vorrei che ci fosse un modo giusto
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)

What if nothing ever will change? – E se non cambierà mai niente?
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)
Oh I wish there was a right way – Vorrei che ci fosse un modo giusto
Oh I’m caught between your love and a hard place – Mi trovo tra il tuo amore e un martello (tra l’incudine e il martello)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *