Mother’s Daughter – Miley Cyrus – Con Testo e Traduzione

Mother’s Daughter è una canzone di Miley Cyrus, singolo estratto da SHE IS COMING, EP contenente cinque tracce disponibile su iTunes o su Amazon a partire da venerdì 31 maggio 2019.

Attrice e cantautrice, Miley Ray Cyrus, al secolo Destiny Hope Cyrus, è nata a Nashville il 23 novembre 1992. È diventata famosa grazie al ruolo di Miley Stewart/Hannah Montana nella sitcom di Disney Channel Hannah Montana. Ha pubblicato sei album, l’ultimo è Younger Now del 2017, e tre EP. Ha recitato in diversi film e serie tv, tra le ultime una partecipazione in Stranger Things, nel 2019.

Miley è figlia del cantante country Billy Ray Cyrus e di Letitia “Tish” Cyrus, che richiama in questo brano: Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter / My mama always told me that I’d make it.

Il video di Mother’s Daughter

Il 2 luglio 2019 Miley Cyrus ha pubblicato il videoclip di Mother’s Daughter, concepito da lei stessa e dal regista Alexandre Moors. Un video magnetico e provocante, che sicuramente farà discutere.

Nel video compaiono Aaron Philip, Amazon Ashley, Angelina Duplisea, Casil McArthur, Lacey Baker, Mari Copeny, Melanie Sierra, Paige Fralix, Tydryn Scott, Vendela e anche la mamma, Tish Cyrus.

Il video esce dopo la strepitosa esibizione della cantante al Glastonbury. Dopo “Wrecking Ball” e “We Can’t Stop” e tutti i sei brani di “SHE IS COMING”, Miley si è esibita in una sua versione di “On A Roll” e in “Head Like A Hole” entrambe dei Nine Inch Nails, quest’ultima proposta anche da Ashley O, il personaggio con la parrucca viola interpretato da Miley in un episodio di Black Mirror.

Miley Cirus She Is Coming album 2019 cover

Il testo e la traduzione di Mother’s Daughter – Miley Cyrus

Hallelujah, I’m a freak, I’m a freak, hallelujah – Alleluia, sono una strana, sono una strana, alleluia
Every day of the week, I’ma do ya like I want to – Ogni giorno della settimana, mi ti faccio come voglio
I’m a Nile crocodile, a piranha – Sono un coccodrillo del Nilo, un piranha

Oh my God, she got the power – Oh mio Dio, ha avuto il potere
Oh, look at her, she got the power – Oh, guardala, ha avuto il potere
So, so, so – Così, così, così

Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre

So, back up, back up, back up, back up, boy – Quindi, stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo

Hallelujah, I’m a witch, I’m a witch, hallelujah – Alleluia, sono una strega, sono una strega, alleluia
Swish swish, I’m a three-point shooter – Swish Swish, sono una che fa canestro da tre punti
I blow through ya – Ti soffio attraverso
Like a hot wind out in the bayou, ya – Come un vento caldo nel bayou, ya

Oh my God, she got the power – Oh mio Dio, ha avuto il potere
Oh, look at her, she got the power – Oh, guardala, ha avuto il potere

Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre

So, back up, back up, back up, back up, boy – Quindi, stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo

My mama always told me that I’d make it – Mia mamma mi ha sempre detto che ce l’avrei fatta
That I’d make it, so I made it – Che ce l’avrei fatta, così ce l’ho fatta
I put my back into and my heart in it – Ci ho messo il mio didietro e il cuore
So I did it, yeah, I did it – Così ce l’ho fatta, sì, ce l’ho fatta
My mama always told me that I’d make it – Mia mamma mi ha sempre detto che ce l’avrei fatta
That I’d make it, so I made it – Che ce l’avrei fatta, così ce l’ho fatta
I put my back into and my heart in it – Ci ho messo il mio didietro e il cuore
So I did it, yeah, I did it – Così ce l’ho fatta, sì, ce l’ho fatta

Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre

Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Swish swish, motherfucker (Ow) – Swish swish, figlio di pu**ana

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *