Graduation ​- Benny Blanco & Juice WRL – Con Testo e Traduzione

Versione contemporanea dell’inno pop dei primi anni del 2000 Graduation (Friends Forever) di Vitamina C, Graduation è una canzone di Benny Blanco & Juice WRL (Lucid Dreams)/a>).

Il video e la canzone sono stati pubblicati venerdì ​​30 agosto 2019, dopo una storia di Instagram che li annunciava. Le celebrità che hanno fatto un cameo nel video sono Dove Cameron, Hailee Steinfeld, Ross Butler, Lil Dicky, David Dobrik, Peyton List, Madde Ziegler, Madison Beer, Noah Cyrus, Nat And Alex, Olivia Munn.

Graduation è disponibile su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming online.

Graduation ​- Benny Blanco Juice WRL

Il testo e la traduzione di Graduation ​- Benny Blanco & Juice WRL

Oh-oh-oh, woah, woah It’s fire – Oh-oh-oh, woah, woah È il fuoco
Huh, as we go on, we remember – Huh, mentre andiamo avanti, ricordiamo
All the times we spent together - Tutte le volte che abbiamo trascorso del tempo insieme
As our lives change (Ooh, woah), from whatever – Come le nostre vite cambiano, da qualunque cosa
We will still be, friends forever – Saremo ancora amici per sempre
First off, tell the girl in my math class I’m rich – Prima di tutto, dì alla ragazza della mia classe di matematica che sono ricco
And you broke, bitch, I had the last laugh – E tu hai rotto, stron*a, ho riso per ultimo
And to the dumb nigga in my science lab – E allo stupido ne**o nel mio laboratorio di scienze
How’d it feel when we fought and you caught a jab? – Come ti sei sentito quando abbiamo combattuto e hai preso un pugno?
Man, fuck prom, fuck the teacher that was always talkin’ on the intercom – Amico, si fotta il ballo, si fotta l’insegnante che parlava sempre all’interfono
And fuck the student that we thought was always gon’ bring in a bomb – E si fotta lo studente che pensavamo fosse sempre portare una bomba
And all of the girls wild, them bitches was too foul – E tutte le ragazze selvagge, quelle femmine erano troppo sporche
They all on my dick now – Sono tutti sul mio ca**o adesso

Huh, as we go on, we remember – Huh, mentre andiamo avanti, ricordiamo
All the times we spent together - Tutte le volte che abbiamo trascorso del tempo insieme
As our lives change (Ooh, woah), from whatever – Come le nostre vite cambiano, da qualunque cosa
We will still be, friends forever – Saremo ancora amici per sempre

Information leaker, had a crush on one of my teachers – Lo spione, aveva una cotta per uno dei miei insegnanti
Used to fantasize makin’ love with her behind the bleachers – Fantasticava di fare l’amore con lei dietro le gradinate
And to all the people who ain’t like me, I ain’t like me either – E per tutte le persone cui non piaccio, non piaccio neanche a me stesso
Half my class was havin’ kids, guess we had that jungle fever – La metà della mia classe stava avendo figli, immagino avessimo la febbre della giungla
I was waitin’ for my graduation, growin’ impatient – Stavo aspettando la mia laurea, diventando impaziente
What I didn’t know was this grown-up worl – Quello che non sapevo era questo mondo adulto
Was just school in a blown-up world – Era solo la scuola in un mondo esploso
There’s still gossip, there’s still drama, there’s still problems – Ci sono ancora pettegolezzi, c’è ancora dramma, ci sono ancora problemi
There’s a right and there’s a wrong – C’è un giusto e uno sbagliato
There’s still people that I think won’t love me ’til I’m gone – Ci sono ancora persone che penso non mi ameranno fino a quando me ne sarò andato
Low-key miss the days walkin’ ’round in my school halls – Perdere tranquillamente i giorni camminando per i corridoi della scuola
But now I got a bigger job, the world screamin’ my songs – Ma ora ho un lavoro più grande, il mondo urla le mie canzoni

Huh, as we go on, we remember – Huh, mentre andiamo avanti, ricordiamo
All the times we spent together - Tutte le volte che abbiamo trascorso del tempo insieme
As our lives change (Ooh, woah), from whatever – Come le nostre vite cambiano, da qualunque cosa
We will still be, friends forever – Saremo ancora amici per sempre

Lauren is such a bitch (I know, right?) – Lauren è una tale pu**ana (lo so, vero?)
I don’t even understand why guys like her, she’s not even cute – Non capisco nemmeno perché ai ragazzi piaccia, non è nemmeno carina
She’s not even pretty – Non è nemmeno carina
Have you seen how much makeup she wears? – Hai visto quanto trucco indossa?
And by the way she Facetunes her pictures so much – a proposito, ritocca le sue foto così tanto
Oh my God, you are so right – Oh mio Dio, hai ragione
I honestly think she bought her followers – Sinceramente penso che abbia comprato i suoi followers
She barely gets any likes any way – Riesce a malapena a piacere
She’s honestly kinda sad – È sinceramente un po’ triste
And you wanna know the craziest part about all of it? (What?) – E vuoi sapere la parte più folle di tutto questo? (Che cosa?)
She doesn’t even have any idea her boyfriend’s been cheatin’ on her this entire time – Non ha nemmeno idea che il suo ragazzo l’abbia tradita per tutto questo tempo

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *