Alone, Pt. II – Alan Walker & Ava Max – Con Testo e Traduzione

Disponibile su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming online a partire dal 27 dicembre 2019, Alone, Pt. II è una canzone del dj e produttore discografico anglo-norvegese Alan Walker con la collaborazione della cantante statunitense Ava Max. Si tratta della versione che segue la precedente hit di Walker dal titolo Alone.

Alone, Pt. II - Alan Walker & Ava Max

Il significato

La canzone rievoca il messaggio della traccia originale del predecessore, “Alone”, e fa cantare il cantante su come non ce la faranno da soli e ha bisogno del supporto degli altri.

Il video

Il video ufficiale, considerato il sequel del video di On My Way, singolo di Walker in collaborazione con Sabrina Carpenter e Farruko del 2019, è stato pubblicato sul canale YouTube del DJ ed è diretto da Kristian Berg.

Il testo e la traduzione di Alone, Pt. II – Alan Walker & Ava Max

We were young, posters on the wall – Eravamo giovani, poster sul muro
Praying we’re the ones that the teacher wouldn’t call – Pregando di non essere quelli chiamati dall’insegnante
We would stare at each other – Guardandoci l’un l’altro
‘Cause we were always in trouble – Perché eravamo sempre nei guai
And all the cool kids did their own thing – E tutti i ragazzi fighi hanno fatto le loro cose
I was on the outside always looking in – Stavo sempre guardando fuori
Yeah, I was there but I wasn’t – Sì, ero lì ma non lo ero
They never really cared if I wasn’t – Non gliene sarebbe mai importato nulla di me

We all need that someone who gets you like no one else – Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che ti prenda come nessun altro
Right when you need it the most – Proprio quando ne hai più bisogno
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on – Abbiamo tutti bisogno di un’anima su cui contare, una spalla su cui piangere
A friend through the highs and the lows – Un amico tra alti e bassi

I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola

Then I saw your face, your forgiving eyes – Poi ho visto il tuo viso, i tuoi occhi indulgenti
Looking back at me from the other side – Guardandomi dall’altra parte
Like you understood me – Come mi hai capito
And I’m never letting you go, oh – E non ti lascerò mai andare, oh

We all need that someone who gets you like no one else – Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che ti prenda come nessun altro
Right when you need it the most – Proprio quando ne hai più bisogno
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on – Abbiamo tutti bisogno di un’anima su cui contare, una spalla su cui piangere
A friend through the highs and the lows – Un amico tra alti e bassi

I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola

I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola

‘Cause you are that someone that gets me like no one else – Perché sei quella persona che mi prende come nessun altro
Right when I need it the most – Proprio quando ne ho più bisogno
And I’ll be the one you rely on, a shoulder to cry on – E sarò quella su cui contare, una spalla su cui piangere
A friend through the highs and the lows – Un amico tra alti e bassi

I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la… ‘lone – Non ce la farò da so-la-la-la-la-la… sola
I’m not gonna make it alone – Non ce la farò da sola

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *