Remember Me, Alex Gaudino & Bottai – Testo e Traduzione

Remember Me è una canzone dei DJ e produttori Alex Gaudino e Bottai con la partecipazione vocale di B-LUSH e Moncrieff.

Remember Me Alex Gaudino Bottai testo traduzione

Nel brano è presente l’iconico riff di Children di Robert Miles, unito alle voci di Moncrieff e Blush. Moncrieff da il via alla canzone con il suo tono soul, poi arriva Blush, che aggiunge una voce nuova, fresca, che bilancia perfettamente la traccia.

Remember Me è disponibile su iTunes a partire dal 21 febbraio 2020.

Il testo e la traduzione di Remember Me Alex Gaudino & Bottai

Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Back to the night, back when we’re 17? – Ritorno alla notte, quando avevamo 17 anni?
When you played the beat and I sang the melody – Quando hai suonato il ritmo e io ho cantato la melodia
‘Cause I can’t seem to shake, can’t shake the memories – Perché non riesco a scuotere, non posso scuotere i ricordi
Do you remember me? – Ti ricordi di me?

‘Cause I need you to know – Perché ho bisogno che tu lo sappia
You meant more to me, more to me than you know – Volevi dire più per me, più per me di quanto sai
Though time’s come between us, it’s come and gone – Anche se il tempo si è messo tra noi, è arrivato e andato
There’s something I need to tell you now we’re alone – C’è qualcosa che devo dirti ora che siamo soli
I wanna know – Voglio sapere
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?

Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Those days in the summer, days in the summer when – Quei giorni d’estate, i giorni d’estate quando
We’d fight and make up and then making love again – Combatteremmo e truccheremmo e poi faremo l’amore di nuovo
In those days in the sun, days in the summer then – In quei giorni al sole, in quei giorni d’estate
Do you remember them? – Li ricordi?

‘Cause I need you to know – Perché ho bisogno che tu lo sappia
You meant more to me, more to me than you know – Volevi dire più per me, più per me di quanto sai
Though time’s come between us, it’s come and gone – Anche se il tempo si è messo tra noi, è arrivato e andato
There’s something I need to tell you now we’re alone – C’è qualcosa che devo dirti ora che siamo soli
I wanna know – Voglio sapere

Stay close, stay close, stay close, come closer to me – Rimani vicino, rimani vicino, rimani vicino, vieni più vicino a me
We lost it all but we still have everything – Abbiamo perso tutto ma abbiamo ancora tutto
‘Long as I got you and you got me – Finché ti ho preso e tu mi hai preso

I remember you – Mi ricordo di te
With that fire in your eyes and lights in the way you move – Con quel fuoco negli occhi e le luci nel modo in cui ti muovi
So why did we walk away when we had so much to lose? – Quindi perché siamo andati via quando avevamo così tanto da perdere?
You know it’s never too late ’cause I still remember you – Sai che non è mai troppo tardi perché mi ricordo ancora di te
I remember you – Mi ricordo di te
And now we’re 23 darling – E ora che abbiamo 23 anni tesoro
Let’s go back to the night, the night we were 17 – Torniamo alla notte, la notte che avevamo 17 anni
Back when you played the beat and I sang the melody – Quando tu suonavi il ritmo e io cantavo la melodia
‘Cause I can’t seem to shake, can’t shake the memories – Perché non riesco a scuotere, non posso scuotere i ricordi
Do you remember me? – Ti ricordi di me?

‘Cause I need you to know – Perché ho bisogno che tu lo sappia
You meant more to me, more to me than you know – Volevi dire più per me, più per me di quanto sai
Though time’s come between us, it’s come and gone – Anche se il tempo si è messo tra noi, è arrivato e andato
There’s something I need to tell you now we’re alone – C’è qualcosa che devo dirti ora che siamo soli
I wanna know – Voglio sapere
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?
Do you remember me? – Ti ricordi di me?

Stay close, stay close, stay close, come closer to me – Rimani vicino, rimani vicino, rimani vicino, vieni più vicino a me
We lost it all but we still have everything – Abbiamo perso tutto ma abbiamo ancora tutto
‘Long as I got you and you got me – Finché ti ho preso e tu mi hai preso
Do you remember me? – Ti ricordi di me?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.