M&B Music Blog

You’ll never know – Canzone Spot Bayernland – Testo e Traduzione

Pubblicata il 15 giugno 2015 You’ll never know è una canzone di Bianca, Il brano è la versione in inglese di Meglio di no, brano contenuto nel primo album della cantante dal titolo L’altra metà, pubblicato dopo la sua partecipazione a Sanremo.

La pubblicità Bayernland

You’ll never know è stata scelta da Bayernland, azienda leader nella produzione di prodotti caseari, come colonna sonora di una pubblicità che vuole trasmettere l’allegria di portare in tavola del buon formaggio, la gioia di condividere, l’affetto per gli amici, tutti i momenti più belli e spensierati della vita.

Il video leggero e divertente, racconta scene di vita quotidiana in cui vengono consumati i prodotti
Bayernland: una festa in piscina tra amici, un pranzo all’aperto in famiglia, un break dopo un giro in skateboard, tra un compito e l’altro, una passeggiata in campagna tra mamma e figlia. Un mondo allegro e conviviale, in cui il brand si colloca con determinazione e orgoglio. Il messaggio che Bayernland vuole trasmettere al consumatore finale con questo spot è quello di un brand aperto, trasversale, informale e internazionale. In una parola: moderno.

You’ll never know in versione completa è disponibile su amazon in streaming e download digitale

Il testo e la traduzione di You’ll never know

You’ll never know – Non saprai mai
The reason why I hurt you – Il motivo per cui ti ho ferito
You’ve done a lot to me – Mi hai fatto molto
But anyway – Ma in ogni caso
You’ll never know – Non saprai mai
But maybe I’ll think it over – Ma forse ci penserò su

You’ll never know – Non saprai mai
Because It’s so much fun – Perché è così divertente
To see the world exploding in your mind – Per vedere il mondo esplodere nella tua mente
You’ll never know Non saprai mai
Because care makes you look much older – Perché la cura ti fa sembrare molto più vecchio

You probably have to be so much better than you thought – Probabilmente devi essere molto meglio di quanto pensassi
You probably were sure that your night wouldn’t fall – Probabilmente eri sicuro che la tua notte non sarebbe caduta
Think about your mistakes – Pensa ai tuoi errori
I should like as many more – ne vorrei altrettanti
Try to understand if – Prova a capire se
Am I right? Am I wrong? – Ho ragione? Ho torto?

You’ll never know – Non saprai mai
It’s time to go along
Stay there alone
Stop pushing for an answer
You’ll never know – Non saprai mai
Don’t cross the line
Cause’ it’s not safe to go further

Got to be sure
If you’d like to take it easy
Stay down and lie
Can’t fly without my wings

You’ll never know – Non saprai mai
I’m very sorry if you are all at sea

Trust me when I tell you that I want to thank you very much
Trust me when I tell you I’ll be wiser in time to come
And then you’ll realize
That it will not be you
The man by my side

You’ll never know Non saprai mai
The reason why I hurt you – Il motivo per cui ti ho ferito
You’ve done a lot to me – Mi hai fatto molto
But anyway – Ma in ogni caso
You’ll never know Non saprai mai
But maybe I’ll think it over – Ma forse ci penserò su


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version