ODESZA – The Last Goodbye – Testo e Traduzione canzone spot Mac Book Air

Pubblicata il 17 marzo 2022 The Last Goodbye è una canzone del duo nominato ai Grammy ODESZA con la partecipazione della leggendaria cantante blues e soul Bettye LaVette.

ODESZA - The Last Goodbye - Testo e Traduzione canzone spot Mac Book Air

Impressionati dalla sua potenza vocale in Let Me Down Easy, gli ODESZA hanno poi decostruito e ricostruito la traccia combinando dei synth cinematici a un suono elettronico contemporaneo, dando vita a un nuovo classico dell’artista presente dal 2020 nella Rhythm & Blues Hall of Fame.

La pubblicità Mac Book Air

Nel 2022 la apple ha utilizzata questa canzone per una campagna pubblicitaria del Mac Book Air Supercharged by M2 in onda su tutti i maggiori canali televisivi. Nel video una piuma volteggia davanti a uno di questi computer portatili prima di venire sparata via dal dispositivo quando questo si chiude.

Chi sono gli ODESZA

Harrison Mills e Clayton Knight (ODESZA) iniziano a fare musica da studenti all’università di Washington. Nel 2012 debuttano con l’album Summer’s Gone, due anno dopo esce In Return che raggiunge la #1 della Top Dance/Electronic Chart di Billboard. Il terzo A Moment Apart conquista nel 2017 due nomination ai Grammy (Best Dance Album, Best Dance/Electronic Recording), debutta al #3 nella Billboard Top 200 ed entra nel mercato europeo raggiungendo la #2 nella Top 40 UK Dance Album e UK Electronic Chart di iTunes.

Nel corso della loro carriera, gli ODESZA si sono esibiti in luoghi iconici, dalla Brixton Academy allo Staples Center di Los Angeles fino a diventare headliner di festival come Coachella, Lollapalooza, Austin City Limits e Bonnaroo. Da produttori e remixer, hanno collaborato con numerosi artisti inclusi Leon Bridges, SIA, Charli XCX, Little Dragon, Regina Spektor, Hayden James e Zhu.

Nel 2018, con il produttore australiano Golden Features (Tom Stell) nasce il progetto BRONSON, un album all’attivo nel 2020 con collaborazioni di Totally Enormous Extinct Dinosaurs, lau.ra e Gallant e remix di HAAi, TSHA, Krystal Klear, Prospa, Skream e O’Flynn.

Il testo e la traduzione di The Last Goodbye

Let me down easy, all your love for me is gone – Lasciami con gentilezza, tutto il tuo amore per me è andato
Let me down easy, since you feel to stay is wrong – Lasciami con gentilezza, dal momento che ritieni che rimanere sia sbagliato

I know it’s all over, but the last goodbye – So che è tutto finito, ma l’ultimo addio
Oh, let me down easy – Lasciami con gentilezza

Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza

Let me, let me down – Lasciami, lasciami

When you pass by me, say hello once in a while – Quando mi passi accanto, salutami ogni tanto
When you pass by me baby, does it hurt so much to smile? – Quando mi passi accanto tesoro, fa così male sorridere?

We promised that we’d still be friends, ’til the very end – Avevamo promesso che saremmo rimasti amici fino alla fine
I’m begging you, baby, let me down easy – Ti sto implorando, piccola, lasciami con gentilezza

(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…

Let me, let me down, let me – Lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…

Let me down easy, all your love for me is gone – Lasciami con gentilezza, tutto il tuo amore per me è andato
Let me down easy, since you feel to stay is wrong – Lasciami con gentilezza, dal momento che ritieni che rimanere sia sbagliato
I know it’s all over, but the last goodbye – So che è tutto finito, ma l’ultimo addio
Oh, let me down easy – Lasciami con gentilezza

Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza
Let me down easy– Lasciami con gentilezza

Let me, let me down, let me – Lasciami…

(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…

(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…
(Me down, me down, me down, me down, oh) – lasciami…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.