Ozuna, Ovy On The Drums – CHAO BEBE – Testo e Traduzione

Pubblicata il 29 dicembre 2022, CHAO BEBE è una canzone dell’artista e produttore musicale colombiano Ovy on The Drums con la collaborazione del cantante portoricano Ozuna.

Ozuna, Ovy On The Drums - CHAO BEBE - Testo e Traduzione

recita il comunicato della Warner Music: Ovy On The Drums, il produttore di “Tusa” e uno dei più richiesti nel genere urban, ha pubblicato oggi “Chao Bebe” e un video musicale per la canzone, caratterizzata da “un ritmo contagioso mescolato a tocchi elettronici che crea il perfetto fusion” con la “voce inconfondibile” di Ozuna

Ascolta Chao Bebe

Il video animato mostra un laboratorio come sfondo in cui il Dr. Drums (Ovy On The Drums) appare insieme a Ozuna. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming, compresa amazon.

Il testo e la traduzione di CHAO BEBE

De tanto que regué una flor se murió (Oh-oh)
Y, baby, aprendí que (Baby, aprendí que)
A veces darlo todo pa’ que algo funcione
Puede que perjudique (Woh), te juro yo vi que (Eh)
Te estaba dando má’, en ti se me iba el día
Y mientra’ tú mataba’ esto (Oh), yo le daba vida (Oh-oh)
Abrí los ojo’ y puse todo en la balanza (Balanza)
Y la verdad quedé re mal solo se cansa

Da così tanto che l’ho annaffiato un fiore è morto
E, baby, l’ho imparato (Baby, l’ho imparato)
A volte dai tutto perché qualcosa funzioni
Potrebbe far male, giuro di averlo visto
Ti davo di più, in te il giorno mi lasciava
E mentre lo uccidevo, gli ho dato vita
Ho aperto gli occhi e ho messo tutto sulla bilancia
E la verità era davvero brutta, si stanca solo

Lo siento, pero chao, bebé, eh (Chao, bebé)
Me duele, pеro chao, bebé (Chao, bebé)
Como sin ti sigue la vida, adiós (Oh, oh)
¿Quién mе cuida? (¿Quién me cuida?)
No voy a estar rezando por ti
Mi Dio’ la cuide, pero chao, bebé (Chao, bebé, eh), eh
Me duele, pero chao, bebé (Me duele, pero chao, bebé)
Como sin ti sigue la vida, adiós (Eh-eh)
¿Quién me cuida?
No voy a estar rezando por ti

Mi dispiace, ma ciao, piccola, eh (ciao, piccola)
Fa male, ma ciao, piccola (ciao, piccola)
Mentre la vita va avanti senza di te, addio
Chi si prende cura di me? (Chi si prende cura di me?)
Non pregherò per te
Il mio Dio si è preso cura di lei, ma ciao, piccola (ciao, piccola, eh), eh
Fa male, ma ciao, piccola (Fa male, ma ciao, piccola)
Mentre la vita va avanti senza di te, addio (Eh-eh)
Chi si prende cura di me?
Non pregherò per te

Mi Dio’ la cuide siempre
Ojo’ azule’, maldito el día en que te tuve (Que te tuve)
Fue tu veneno que no sale de mí (Woh-oh), estoy inmune
Ay (Ay), borré las foto’ en Dubái (Woh-oh)
Y deja ‘e estar llamándome del celu de tu mai
Está’ leía’ (‘Tá’ leía’)
Te pasa por ser hi*****ta
Ahora me toca, yo ando en la mía (Yo ando en la mía)
No envíe’ DM con vídeo’ y cancione’ de Sia
Que ya no te creo (Que ya no te creo), eoh
Estoy en jangueo, botella ‘e tequila y en el fumeteo (En el fumeteo), eoh
Si es pa’ yo verte (Oh-oh), en la disco me quedo (Oh-oh)
Hoy otra guía la Merce (Guía la Merce), ahora ando sin perse (Woh-oh)
Como los tiempo’ cambiaron (Cambiaron), tu amiga escribe pa’ verme
Pero tranquila (Pero tranquila), ya yo estoy pa’ otra, no estoy pa’ ella (Pa’ ella)
Pon la querella, que no se acabe la botella

Mio Dio, prenditi sempre cura di lei
Ojo’ azule’, maledetto il giorno in cui ti ho avuto (Che ti ho avuto)
È stato il tuo veleno che non esce da me (Woh-oh), sono immune
Ay (Ay), ho cancellato le foto a Dubai (Woh-oh)
E smettila di chiamarmi dal cellulare della tua mai
Está’ leia’ (‘Tá’ leia’)
Ti capita di essere un figlio di p****a
Ora tocca a me, sono nel mio (sono nel mio)
Non inviare ‘DM con video’ e cantare’ di Sia
Non ti credo più (non ti credo più), oh
Sono in jangueo, bottiglia ‘e tequila e nel fumeteo (nel fumeteo), eoh
Se è per me vederti (oh-oh), rimarrò in discoteca (oh-oh)
Oggi un’altra guida la Merce (Guide la Merce), ora cammino senza persecuzioni (Woh-oh)
Poiché i tempi sono cambiati (cambiati), il tuo amico mi scrive per vedermi
Ma calmati (ma calmati), sono già per un altro, non sono per lei (per lei)
Metti la denuncia, non finire la bottiglia

Lo siento, pero chao, bebé, eh (Chao, bebé)
Me duele, pero chao, bebé (Chao, bebé)
Como sin ti sigue la vida, adiós (Oh, oh)
¿Quién me cuida? (¿Quién me cuida?)
No voy a estar rezando por ti
Mi Dio’ la cuide, pero chao, bebé (Chao, bebé, eh), eh
Me duele, pero chao, bebé (Me duele, pero chao, bebé)
Como sin ti sigue la vida, adiós (Eh-eh)
¿Quién me cuida?
No voy a estar rezando por ti

Mi dispiace, ma ciao, piccola, eh (ciao, piccola)
Fa male, ma ciao, piccola (ciao, piccola)
Mentre la vita va avanti senza di te, addio
Chi si prende cura di me? (Chi si prende cura di me?)
Non pregherò per te
Il mio Dio si è preso cura di lei, ma ciao, piccola (ciao, piccola, eh), eh
Fa male, ma ciao, piccola (Fa male, ma ciao, piccola)
Mentre la vita va avanti senza di te, addio (Eh-eh)
Chi si prende cura di me?
Non pregherò per te

Y va’ a estar bien sin mí (Eh), yo también lo estaré (Estaré, eh-eh-eh)
¿Qué harás on tu vida? No te preguntaré
Pero ojalá que no te falte (No te falte)
Hoy nuestro’ caminos se parten (Woh-oh, woh-oh)
Y va’ a estar bien sin mí, yo también lo estaré (Eh)
¿Qué harás on tu vida? No te preguntaré (No te preguntaré)
Pero ojalá que no te falte (Ojalá que no te falte)
Hoy nuestro’ caminos se parten (Woh-oh, woh-oh)

E andrà tutto bene senza di me, lo sarò anch’io
Cosa farai della tua vita? Non te lo chiederò
Ma spero che non ti perda
Oggi le nostre strade si separano
E andrà bene senza di me, lo sarò anch’io (Eh)
Cosa farai della tua vita? Non te lo chiederò (non te lo chiederò)
Ma spero che non ti manchi (spero che non ti manchi)
Oggi le nostre strade si separano

Ovy On The Drums
Como sin ti sigue la vida
No voy a estar rezando por-por-por
Chao, bebé

come va la vita senza di te
Non pregherò per-per-per
Ciao piccola