FAST X | Angel Pt. 1 – NLE Choppa, Kodak Black, Jimin, JVKE, Muni Long – Testo e Traduzione

Angel Pt. 1 è una canzone estratta dalla colonna sonora di Fast X, film d’azione americano diretto da Louis Leterrier da una sceneggiatura di Dan Mazeau e Justin Lin e una storia di Mazeau, Lin e Zach Dean. Uscita cinema giovedì 18 maggio 2023. Il brano è cantato da NLE Choppa, Kodak Black, Jimin dei BTS, JVKE, e Muni Long.

FAST X | Angel Pt. 1 - NLE Choppa, Kodak Black, Jimin, JVKE, Muni Long - Testo e Traduzione

Ascolta Angel Pt. 1

Il video ufficiale della canzone è disponibile sul canale youtube di NLE CHOPPA. L’album FAST X (Original Motion Picture Soundtrack) è disponibile su Amazon a partire dal 19 maggio 2023.

Il testo e la traduzione di Angel Pt. 1

(Hook)
Angel don’t fly so close to me – Angel non volare così vicino a me
I pull you down eventually – Alla fine ti abbasso
You don’t want to lose those wings – Non vuoi perdere quelle ali
People like me break beautiful things – Le persone come me rompono cose belle
Angel don’t fly so close to me – Angel non volare così vicino a me
I’m what you want, not what you need – Sono quello che vuoi, non quello di cui hai bisogno
You don’t want to lose those wings – Non vuoi perdere quelle ali
People like me break beautiful things – Le persone come me rompono cose belle

(Kodak Black)
I give it all up to ease your pain yeah I would do that all day – Rinuncio a tutto per alleviare il tuo dolore, sì, lo farei tutto il giorno
I stepped back from the game to keep you out of harm’s way – Mi sono allontanato dal gioco per tenerti lontano dai pericoli
Risk it all for the game but it take more than one person – Rischia tutto per il gioco ma ci vuole più di una persona
Two people one til I feel the same when you hurting – Due persone in una fino a quando non provo la stessa cosa quando stai male
I was still in middle school when Givens fled the whip – Ero ancora alle medie quando Givens è sfuggito alla frusta
Bodies were dropping before we ever knew bout the truck – I corpi stavano cadendo prima che sapessimo del camion
We gonna be family no matter what way this go brother – Saremo una famiglia, non importa in che modo andrà, fratello
From the ugly corner where everybody betray each other – Dal brutto angolo dove tutti si tradiscono
I let you hang in the jets – Ti ho lasciato appendere nei jet
I let you bang with my set – Ti ho lasciato scopare con il mio set
Put you before my own flesh – Mettiti davanti alla mia stessa carne
Like why’d I ever do that – Tipo perché l’ho mai fatto
Me and the streets got soul ties – Io e le strade abbiamo legami d’anima
The devil on my shoulder he whisper but I told him – Il diavolo sulla mia spalla ha sussurrato ma gliel’ho detto

(Hook)
I pull you down eventually – Alla fine ti abbasso
You don’t want to lose those wings – Non vuoi perdere quelle ali
People like me break beautiful things – Le persone come me rompono cose belle
Angel don’t fly so close to me – Angel non volare così vicino a me
I’m what you want, not what you need – Sono quello che vuoi, non quello di cui hai bisogno
You don’t want to lose those wings – Non vuoi perdere quelle ali
People like me break beautiful things – Le persone come me rompono cose belle

(NLE Choppa)
Generation curses of disloyalty – Generazione maledizioni di slealtà
We breaking that – Lo rompiamo
Lost my dog – Ho perso il mio cane
Got him back – L’ho riportato indietro
Took him in – L’ho portato dentro
We shakin’ back – Torniamo indietro