Imagine Dragons – Bullet In A Gun – Testo e Traduzione

Bullet In A Gun è l’ottava traccia di Origins, album degli Imagine Dragons pubblicato il 9 novembre 2018. La canzone in Italia è utilizzata per lo spot promo della serie Chicago P.D.

Imagine Dragons - Bullet In A Gun - Testo Traduzione

Il testo e la traduzione di Bullet In A Gun

The Roman king, the Romulus, the precipice born to change – Il re romano, il Romolo, il precipizio nato per cambiare
The final days, the last appraise Augustus, Nero taking names – Gli ultimi giorni, l’ultima valutazione Augusto, Nerone che prende i nomi
I’m high then I’m low, low stop then – Sono alto poi sono basso, basso poi stop
I go, go bipolar – Vado, vado bipolare
Oh, oh yes then I’m no, no – Oh, oh sì allora sono no, no
My time will come – Il mio momento verrà
I promise that – Lo prometto
Pull the trigger back, back – Tira indietro il grilletto, indietro

Bullet in a gun – Proiettile in una pistola
But in the end my time will come – Ma alla fine verrà il mio momento
Like a bullet in a gun – Come un proiettile in una pistola
Blood, sweat and tears to be the one – Sangue, sudore e lacrime per essere l’unico
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun – Proiettile in una pistola

To make a name you pay the price – Per farsi un nome si paga il prezzo
You give your life no other way – Tu dai la tua vita in nessun altro modo
The Devil’s deal, it comes around – Il patto con il Diavolo, arriva
To wear the crown – Per indossare la corona
Rise up from the ground – Alzati da terra

I’m high then I’m low, low stop then – Sono in alto poi sono in basso, in basso poi stop
I go, go bipolar – Vado, vado bipolare
Oh, oh yes then I’m no, no – Oh, oh sì allora sono no, no
My time will come – Il mio momento verrà
I promise that – Lo prometto
Pull the trigger back, back – Tira indietro il grilletto, indietro

Bullet in a gun – Proiettile in una pistola
But in the end my time will come – Ma alla fine verrà il mio momento
Like a bullet in a gun – Come un proiettile in una pistola
Blood, sweat and tears to be the one – Sangue, sudore e lacrime per essere l’unico
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun – Proiettile in una pistola

How many voices go unheard? – Quante voci non vengono ascoltate?
How many lessons never learned? – Quante lezioni mai imparate?
How many artists fear the light, fear the pain, go insane, lose your mind, lose yourself – Quanti artisti temono la luce, temono il dolore, impazziscono, perdono la testa, perdono se stessi
(You only care about fame and wealth) – (Ti importa solo della fama e della ricchezza)
Sellout, sellout, sellout! – Tutto esaurito, tutto esaurito, tutto esaurito!

Bullet in a gun – Proiettile in una pistola
But in the end my time will come – Ma alla fine verrà il mio momento
Like a bullet in a gun – Come un proiettile in una pistola
Blood, sweat and tears to be the one – Sangue, sudore e lacrime per essere l’unico
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun, gun, gun, gun, gun, gun, gun – Proiettile in una pistola, pistola…
Bullet in a gun – Proiettile in una pistola