Stars – PNAU, Bebe Rexha, Ozuna – Testo Traduzione Significato

Stars è una canzone frutto della colaborazione tra PNAU, Bebe Rexha e Ozuna, disponbile a partire dal 19 maggio 2023.

Stars - PNAU, Bebe Rexha, Ozuna - Testo Traduzione Significato

Il significato

A proposito della collaborazione Pnau ha detto: “La musica ha il potere supremo di guarire e far emergere l’energia che è rinchiusa dentro ognuno di voi. ‘Stars’ parla di trovare quella luce interiore e lasciarla risplendere in modo che tutto il mondo possa vedere. La canzone è il culmine di esseri magici che lavorano insieme. Mai nei nostri sogni più sfrenati avremmo immaginato di lavorare con Bebe Rexha e Ozuna nel 2023“.

Bebe Rexha ha detto: “Quando Pnau mi ha suonato per la prima volta ‘Stars’ mi ha catapultato su un altro pianeta, gli elementi disco e il concept mi ​​hanno fatto sentire come se stessi fluttuando. Mi è piaciuto molto collaborare con Pnau e Ozuna, sono entrambi così talentuosi e unici e Sono così entusiasta che il mondo ascolti questa collaborazione”. Ozuna ha dichiarato: “Sono un fan della musica di Bebe Rexha e Pnau da un po’ di tempo

Ascolta la canzone

Un video ufficiale di Stars è disponibile sul canale youtube di PNAU. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Stars

Face in to creation – Affronta la creazione
Imagination will release your soul as it – L’immaginazione libererà la tua anima così com’è
Fades out when you’re too down – Svanisce quando sei troppo giù
Getting wasted lost in worlds of doubt – Perdersi in mondi di dubbio

Never be led down a path you don’t choose – Non lasciarti mai guidare su un percorso che non scegli
I’ll say it again till I’m turning blue, no no regrets – Lo dirò di nuovo finché non diventerò blu, no, non te ne pentirai
Gotta make the moves that feel right for you – Devi fare le mosse che ti sembrano giuste
Give it up give it up – Rinunciare rinunciare

It’s time to start believing in you, star! – È ora di iniziare a credere in te, star!
Everybody holds you down – Tutti ti tengono giù
Nobody wants your star to flourish too far – Nessuno vuole che la tua stella fiorisca troppo lontano
Singing it singing it now – Cantandolo cantandolo ora
Never pretend you’re less than perfect – Non fingere mai di essere tutt’altro che perfetto

Face in to creation – Affronta la creazione
Imagination will release your soul as it – L’immaginazione libererà la tua anima così com’è
Fades out when you’re too down – Svanisce quando sei troppo giù
Getting wasted lost in worlds of doubt – Perdersi in mondi di dubbio

Nunca te alejes de lo que eres tu
Al final del camino siempre encuentras luz (puedes brillar)
Como tu no hay nadie, se tu poder

Give it up give it up – Rinunciare rinunciare
It’s time to start believing in you, star! – È ora di iniziare a credere in te, star!
Everybody holds you down – Tutti ti tengono giù
Nobody wants your star to flourish too far – Nessuno vuole che la tua stella fiorisca troppo lontano
Singing it singing it now – Cantandolo cantandolo ora
Never pretend you’re less than perfect – Non fingere mai di essere tutt’altro che perfetto

Face in to creation – Affronta la creazione
Imagination will release your soul as it – L’immaginazione libererà la tua anima così com’è
Fades out when you’re too down – Svanisce quando sei troppo giù
Getting wasted lost in worlds of doubt – Perdersi in mondi di dubbio

Que nadie te diga – Nessuno te lo dice
Lo que tu no puedes hacer – Cosa non puoi fare
Siempre encontramos la salida – Troviamo sempre la via d’uscita

A lo que no puedo – Quello che non posso
Ven vive como si mañana es el ultimo día – Vieni a vivere come se domani fosse l’ultimo giorno
Como que eres la ultima cerveza bien fría – Come se fossi l’ultima birra fredda
Yo me voy a beber – Vado a bere
Eso quiero – Questo è quello che voglio

Face in to creation – Affronta la creazione
Imagination will release your soul as it – L’immaginazione libererà la tua anima così com’è
Fades out when you’re too down – Svanisce quando sei troppo giù
Getting wasted lost in worlds of doubt – Perdersi in mondi di dubbio

Face in to creation – Affronta la creazione
Imagination will release your soul as it – L’immaginazione libererà la tua anima così com’è
Fades out when you’re too down – Svanisce quando sei troppo giù
Getting wasted lost in worlds of doubt – Perdersi in mondi di dubbio